[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/showkey.1/po/fr.po



Le 02/07/2025 à 10:50, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,

le 01/07/25 14:03 JP a écrit :
future mise à jour d’une page de manuel
Voici une proposition.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement

Bonjour,

Détails et suggestions

Amicalement

Lucien
--- showkey.1.po.orig	2025-07-02 11:37:16.797023427 +0200
+++ showkey.1.po	2025-07-02 13:03:29.692946377 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-03 06:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-07-02 10:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-02 13:03+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -28,7 +28,7 @@
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "1 Feb 1998"
-msgstr "1ᵉʳ février 2010"
+msgstr "1ᵉʳ février 1998"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
@@ -98,9 +98,9 @@
 "event, or until it receives a suitable signal, like SIGTERM, from another "
 "process.  In `ascii' mode the program terminates when the user types ^D."
 msgstr ""
-"B<showkey> affiche sur la sortie standard soit les scancodes, le keycode ou "
+"B<showkey> affiche sur la sortie standard les scancodes, le keycode ou "
 "le code « ascii » de chaque touche pressée. Dans les deux premiers modes, le "
-"programme s’exécute pendant 10\\ secondes après le dernier appui de touche, "
+"programme s’exécute pendant 10\\ secondes après "
 "le dernier évènement d’appui ou de relâche de touche ou la réception d’un "
 "signal adapté, tel SIGTERM, d’un autre processus. Dans le mode « ascii », le "
 "programme se termine quand l’utilisateur saisit ^D."
@@ -121,18 +121,18 @@
 "associate a keycode, and, after finding out what these are, the user can "
 "assign keycodes with B<setkeycodes>(8)."
 msgstr ""
-"Quand le mode de copie du scancode, B<showkey> affiche au format hexadécimal "
-"chaque octet reçu sur la sortie standard produit par le clavier. Une "
+"Dans le mode de copie du scancode, B<showkey> affiche au format hexadécimal "
+"chaque octet reçu du clavier sur la sortie standard. Une "
 "nouvelle ligne est affichée après un intervalle d’environ 0,1 seconde entre "
 "la réception d’octets ou quand le tampon interne de réception est plein. "
-"Cela peut être utilisé pour grossièrement déterminer quelle séquence "
-"d’octets le clavier produit simultanément lors d’un appui de touche. Le mode "
+"Ce mode peut être utilisé pour déterminer grossièrement quelle séquence "
+"d’octets le clavier produit lors d’un appui de touche. Le mode "
 "copie du scancode est principalement destiné au débogage du pilote de "
 "clavier ou d’autres interfaces de bas niveau. À ce titre, il ne devrait pas "
 "être d’une quelconque utilité pour les utilisateurs communs. Cependant, "
 "certains claviers modernes ont des touches ou des boutons qui produisent des "
 "scancodes auxquels le noyau n’associe pas de keycode, et, après "
-"détermination de ceux-ci, l’utilisateur pour assigner des keycodes avec "
+"détermination de ceux-ci, l’utilisateur pourra assigner des keycodes avec "
 "B<setkeycodes>(8)."
 
 #. type: Plain text
@@ -149,13 +149,14 @@
 msgstr ""
 "Dans le mode par défaut de copie de keycode, B<showkey> affiche sur la "
 "sortie standard le numéro de keycode ou chaque touche pressée ou relâchée. "
-"Le type d’évènement, appui ou relâche, est aussi rapportée. Les keycodes "
+"Le type d’évènement, appui ou relâchement, est aussi rapporté. Les keycodes "
 "sont des numéros assignés par le noyau à chaque touche physique. Chaque "
-"touche a toujours un seul numéro assigné même si le clavier produit un ou "
+"touche a toujours un seul keycode assigné même si le clavier produit un ou "
 "plusieurs scancodes lors d’un appui. En utilisant B<showkey> dans ce mode, "
-"des numéros peuvent être trouvés pour une incorporation dans des fichiers "
+"il est possible de déterminer quels nombres utiliser dans des fichiers "
 "personnels de mappage de touches."
 
+# FIXME according to he -> acoording to the
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-42 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
@@ -190,7 +191,7 @@
 "option and a short usage message, then exits."
 msgstr ""
 "B<showkey> affiche sur la sortie standard d’erreur son numéro de version, "
-"une option d’utilisation et un court message pour cette utilisation, puis "
+"une option de compilation et un court message d’utilisation, puis "
 "quitte."
 
 #. type: TP
@@ -220,7 +221,7 @@
 "Starts B<showkey> in keycode dump mode. This is the default, when no command "
 "line options are present."
 msgstr ""
-"Démarrer B<showkey> dans le mode de copie keycode. C’est le comportement par "
+"Démarrer B<showkey> dans le mode de copie de keycode. C’est le comportement par "
 "défaut quand aucune option de ligne de commande n’est présente."
 
 #. type: TP
@@ -268,7 +269,7 @@
 "Dans les noyaux\\ 2.6, les keycodes sont dans l’intervalle 1-255, au lieu de "
 "1-127. Les keycodes plus grands que 127 sont renvoyés sous forme de trois "
 "octets dont les 7\\ bits d’ordre le plus bas sont : zéro, bits 13-7 et 6-0 "
-"du keycode. Les bits d’ordre le plus élevé sont : 0/1 pour appui/relâche, 1, "
+"du keycode. Les bits d’ordre le plus élevé sont : 0/1 pour appui/relâchement, 1, "
 "1."
 
 #. type: Plain text
@@ -284,9 +285,8 @@
 "the boot option atkbd.softraw=0 that tells the 2.6 kernel to return the "
 "actual scan codes."
 msgstr ""
-"Dans les noyaux\\ 2.6, le mode brut (raw), ou mode scancode, n’est pas du "
-"tout brut. Les scancodes sont d’abord traduits en keycodes, et quand les "
-"scancodes sont désirés, les keycodes sont retranscrits. Diverses "
+"Dans les noyaux\\ 2.6, le mode brut (raw), ou mode scancode, ne l’est pas vraiment. Les scancodes sont d’abord traduits en keycodes, et quand ce sont les "
+"scancodes qui sont souhaités, les keycodes sont convertis à nouveau en scancodes. Diverses "
 "transformations sont impliquées et il n’est pas du tout garanti que le "
 "résultat final corresponde à ce que le clavier matériel a envoyé. Aussi, "
 "pour connaitre les scancodes envoyés par diverses touches, il vaut mieux "
@@ -337,8 +337,8 @@
 "mode."
 msgstr ""
 "Les scancodes bruts sont disponible uniquement sur les claviers AT et PS/2, "
-"et même là encore ils sont désactivés à moins que le paramètre du noyau, "
+"et même là encore ils sont désactivés à moins que le paramètre du noyau "
 "B<atkbd.softraw=0> soit utilisé. Quand les scancodes bruts ne sont pas "
 "disponibles, le noyau utilise une table interne fixe pour produire les "
 "scancodes à partir des keycodes. Par conséquent, B<setkeycodes>(8) peut "
-"affecter la sortie de B<showkey> dans le mode de copie scancode.mode."
+"affecter la sortie de B<showkey> dans le mode de copie de scancode."

Reply to: