Re: [RFR] po4a://manpages-fr/{biff,pfbtopfa,printafm}.1/po/fr.po
Le 12/03/2025 à 13:46, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
voici une mise à jour de trois pages très courtes de manuel.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.
Amicalement
Bonjour,
Détails et suggestions
Amicalement
Lucien
--- biff.1.po.orig 2025-03-12 15:41:29.475370697 +0100
+++ biff.1.po 2025-03-12 15:51:13.845805861 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-22 07:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-28 17:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-12 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -74,9 +74,9 @@
"E<.Nm Biff> informs the system whether you want to be notified when mail "
"arrives during the current terminal session."
msgstr ""
-"E<.Nm Biff> informe le système si l’utilisateur veut recevoir une "
-"notification lors de l’arrivée d’un courriel pendant une session en cours de "
-"terminal."
+"E<.Nm Biff> informe le système de la volonté de l’utilisateur de recevoir une "
+"notification lors de l’arrivée d’un courriel pendant la session de "
+"terminal en cours."
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
@@ -113,8 +113,8 @@
"biff y> command is often included in the file E<.Pa \\&.login> or E<.Pa "
"\\&.profile> to be executed at each login."
msgstr ""
-"Lorsque la notification est activée, l’en-tête et quelques lignes suivantes "
-"du message sont affichés sur l’écran à chaque fois qu’un message arrive. Une "
+"Lorsque les notifications sont activées, l’en-tête et quelques lignes suivantes "
+"du message sont affichés à l’écran chaque fois qu’un message arrive. Une "
"commande E<.Dq Li biff y> est souvent incluse dans le fichier E<.Pa "
"\\&.login> ou le fichier E<.Pa \\&.profile> pour être exécutée à chaque "
"connexion."
@@ -168,9 +168,9 @@
"Li Permission denied > messages when attempting to change the biff status of "
"your session."
msgstr ""
-"E<.Xr su 1> et E<.Nm> ne semble pas bien s’entendre avec eux. Cela est probablement dû à ce que le tty est toujours possédé par la personne utilisant E<.Ar su>. Cela peut conduire en des messages E<.Dq "
-"Li Permission denied > lorsque d’un essai de modification de l’état de E<.Nm> "
-"messages de la session."
+"E<.Xr su 1> et E<.Nm> ne semblent pas faire bon ménage. Cela est probablement dû à ce que le tty est toujours la propriété de la personne utilisant E<.Ar su>. Cela peut conduire à des messages E<.Dq "
+"Li Permission denied > lors d’un essai de modification de l’état de E<.Nm> "
+"de la session."
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
@@ -178,5 +178,5 @@
"Please report bugs to netbug@ftp.uk.linux.org including diffs/patches, "
"compiler error logs or as complete a bug report as is possible."
msgstr ""
-"Veuillez signaler tout bogue à to netbug@ftp.uk.linux.org en incluant des "
+"Veuillez signaler tout bogue à netbug@ftp.uk.linux.org en incluant des "
"diff ou patch, des journaux d’erreur de compilation, ou sous forme de rapport complet de bogue si possible."
--- pfbtopfa.1.po.orig 2025-03-12 15:55:21.164669354 +0100
+++ pfbtopfa.1.po 2025-03-12 15:54:58.901137888 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 05:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-28 18:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-12 15:54+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -57,7 +57,7 @@
msgid ""
"pfbtopfa - Convert Postscript .pfb fonts to .pfa format using ghostscript"
msgstr ""
-"pfbtopfa – Conversion de fontes Postscript .pfb au format .pfa en utilisant "
+"pfbtopfa – Conversion de fontes Postscript .pfb vers le format .pfa en utilisant "
"ghostscript"
#. type: SH
Reply to: