Re: [RFR] po4a://manpages-fr/grub-ftest.1/po/fr.po
Le 06/03/2025 à 17:39, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
ce fichier a été légèrement modifié. Merci d'avance pour vos relecture.
Amicalement,
jipege
Bonjour
Suggestions amicales
Lucien
--- grub-fstest.1.po.orig 2025-03-07 12:46:45.882403002 +0100
+++ grub-fstest.1.po 2025-03-07 12:55:19.103388676 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.18.1\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 16:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-06 17:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-07 12:55+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -50,7 +50,7 @@
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
msgid "grub-fstest - debug tool for GRUB filesystem drivers"
msgstr ""
-"grub-fstest – Outil de débogage pour les pilotes du système de fichiers"
+"grub-fstest – Outil de débogage pour les pilotes du système de fichiers de GRUB"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
@@ -165,7 +165,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
msgid "Compute XNU UUID of the device."
-msgstr "Calculer l'UUID XNU du périphérique."
+msgstr "Calculer l'UUID XNU du PÉRIPHÉRIQUE."
#. type: TP
#: archlinux
@@ -176,7 +176,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux
msgid "Compute ZFS dataset bootpath."
-msgstr "Calculer le périphérique d'initialisation du jeu de données de ZFS."
+msgstr "Calculer le chemin de démarrage du jeu de données de ZFS."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
@@ -187,7 +187,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
msgid "Specify the number of input files."
-msgstr "Spécifier le nombre des fichiers d'entrée."
+msgstr "Spécifier le nombre de fichiers d'entrée."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
@@ -231,7 +231,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
msgid "Handle N bytes in output file."
-msgstr "Traiter I<N> octets dans le fichier de sortie."
+msgstr "Traiter I<NOMBRE> octets dans le fichier de sortie."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
@@ -253,7 +253,7 @@
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
msgid "Skip N bytes from output file."
-msgstr "Sauter I<N> octets du fichier de sortie."
+msgstr "Sauter I<NOMBRE> octets du fichier de sortie."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable
Reply to: