Re: [RFR] po4a://manpages-fr/systemd.kill.5/po/fr.po
Bonjour,
Le 25/12/23 12:33 bubub@no-log.org a écrit :
>cette page (aussi) a évoluée
Suggestions et correction.
Amicalement
--
Jean-Paul
--- systemd.kill.5.po.orig 2023-12-25 12:27:36.000000000 +0100
+++ systemd.kill.5.po 2023-12-26 21:02:04.928024859 +0100
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-01 20:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-25 12:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-26 20:58+0100\n"
"Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -36,9 +36,9 @@
msgid "systemd.kill"
msgstr "systemd.kill"
-#. -----------------------------------------------------------------
-#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
-#. -----------------------------------------------------------------
+#. -----------------------------------------------------------------
+#. * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+#. -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -334,7 +334,7 @@
"procédure normale d'extinction a laissé des processus du service en "
"activité\\&. Lorsque désactivé, un B<KillMode=> du service B<control-group> "
"ou B<mixed> ne redémarrera pas si des processus de services antérieurs "
-"existent dans le groupe de contrôle\\&. Prend une valeur boléenne\\&. La "
+"existent dans le groupe de contrôle\\&. Prend une valeur booléenne\\&. La "
"valeur par défaut est « yes »\\&."
#. type: Plain text
@@ -414,22 +414,22 @@
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "Added in version 187\\&."
-msgstr "Rajouté dans la version 187\\&."
+msgstr "Ajouté dans la version 187\\&."
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "Added in version 244\\&."
-msgstr "Rajouté dans la version 244\\&."
+msgstr "Ajouté dans la version 244\\&."
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "Added in version 207\\&."
-msgstr "Rajouté dans la version 207\\&."
+msgstr "Ajouté dans la version 207\\&."
#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-rawhide
msgid "Added in version 240\\&."
-msgstr "Rajouté dans la version 240\\&."
+msgstr "Ajouté dans la version 240\\&."
#. type: TH
#: mageia-cauldron
Reply to: