[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/pthread_create.3/po/fr.po



Le 15/11/2023 à 08:02, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le mardi 14 novembre 2023 à 17:51 +0100, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le mardi 14 novembre 2023 à 16:50 +0100, Lucien Gentis a écrit :
Le 02/10/2023 à 13:07, Lucien Gentis a écrit :
Le 01/10/2023 à 17:56, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,
Prochainement, une proposition de mise à jour de
pthread_create.3.po
Je vais m'en occuper prochainement.
Voici une proposition de traduction mise à jour. Merci d'avance pour vos
relectures.
Amicalement,
jipege

Bonjour,

Quelques suggestions

Amicalement

Lucien
--- pthread_create.3.po.orig	2023-11-15 12:53:09.705386671 +0100
+++ pthread_create.3.po	2023-11-15 13:12:52.862082210 +0100
@@ -168,21 +168,21 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid ""
 "Any of the threads in the process calls B<exit>(3), or the main thread "
 "performs a return from I<main>().  This causes the termination of all "
 "threads in the process."
 msgstr ""
 "Un des threads du processus appelle B<exit>(3) ou le thread principal sort "
-"de la routine I<main>(). Cela entraîne l'arrêt de tous les threads du "
+"de la routine I<main>(), ce qui entraîne l'arrêt de tous les threads du "
 "processus."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid ""
 "The I<attr> argument points to a I<pthread_attr_t> structure whose contents "
 "are used at thread creation time to determine attributes for the new thread; "
 "this structure is initialized using B<pthread_attr_init>(3)  and related "
 "functions.  If I<attr> is NULL, then the thread is created with default "
@@ -195,21 +195,21 @@
 "alors le thread est créé avec les attributs par défaut."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid ""
 "Before returning, a successful call to B<pthread_create>()  stores the ID of "
 "the new thread in the buffer pointed to by I<thread>; this identifier is "
 "used to refer to the thread in subsequent calls to other pthreads functions."
 msgstr ""
-"Avant de revenir, un appel réussi à B<pthread_create>() stocke "
+"Avant de rendre la main, un appel réussi à B<pthread_create>() stocke "
 "l'identifiant du nouveau thread dans le tampon pointé par I<thread>. Cet "
 "identifiant est utilisé pour se référer à ce thread dans les appels "
 "ultérieurs aux autres fonctions de pthreads."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid ""
 "The new thread inherits a copy of the creating thread's signal mask "
 "(B<pthread_sigmask>(3)).  The set of pending signals for the new thread is "
@@ -501,27 +501,27 @@
 "Under the NPTL threading implementation, if the B<RLIMIT_STACK> soft "
 "resource limit I<at the time the program started> has any value other than "
 "\"unlimited\", then it determines the default stack size of new threads.  "
 "Using B<pthread_attr_setstacksize>(3), the stack size attribute can be "
 "explicitly set in the I<attr> argument used to create a thread, in order to "
 "obtain a stack size other than the default.  If the B<RLIMIT_STACK> resource "
 "limit is set to \"unlimited\", a per-architecture value is used for the "
 "stack size.  Here is the value for a few architectures:"
 msgstr ""
 "Avec l'implémentation NPTL, si la limite souple B<RLIMIT_STACK> a une valeur "
-"autre qu'«\\ unlimited\\ » I<au moment où le programme a démarré>, alors "
+"autre qu'«\\ unlimited\\ » I<au moment où le programme a démarré>, "
 "elle détermine la taille de la pile par défaut pour les nouveaux threads. "
 "Afin d'obtenir une taille de pile différente de la valeur par défaut, il "
 "faut appeler B<pthread_attr_setstacksize>(3) avec la valeur souhaitée sur "
 "l'argument I<attr> utilisé pour créer un thread. Si la limite de ressources "
-"B<RLIMIT_STACK> a la valeur «\\ unlimited\\ », une valeur selon "
-"l'architecture est utilisée pour la taille de la pile. Voici la valeur pour "
+"B<RLIMIT_STACK> a la valeur «\\ unlimited\\ », une valeur dépendant de "
+"l'architecture est utilisée pour la taille de la pile. Voici cette valeur pour "
 "quelques architectures :"
 
 #. type: tbl table
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architecture"
 
 #. type: tbl table
@@ -611,23 +611,23 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 msgid ""
 "In the obsolete LinuxThreads implementation, each of the threads in a "
 "process has a different process ID.  This is in violation of the POSIX "
 "threads specification, and is the source of many other nonconformances to "
 "the standard; see B<pthreads>(7)."
 msgstr ""
 "Dans l'implémentation obsolète LinuxThreads, chacun des threads dans un "
-"processus a un identifiant de processus différent. Ceci est en violation des "
-"spécifications POSIX sur les threads et est la cause de beaucoup de non "
-"conformité au standard. Consultez B<pthreads>(7)."
+"processus a un identifiant de processus différent, ce qui est en violation des "
+"spécifications POSIX sur les threads et est la cause de nombreuses non- "
+"conformités au standard. Consultez B<pthreads>(7)."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLES"
 msgstr "EXEMPLES"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-39 fedora-rawhide

Reply to: