[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: French translation in Bash



Bonjour,
Le mardi 31 octobre 2023 à 16:05 +0100, Lucien Gentis a écrit :
> Le 29/10/2023 à 12:09, Stéphane Thomas a écrit :
>  
> > Bonjour,
> > 
> >  Je suis tombé sur ce qui semble être une erreur de traduction dan
> > Bash.
> > 
> > Lorsque l’on fait :
> > 
> > $ declare --help 
> > 
> >  la traduction de :
> > 
> > -u to convert the value of each NAME to upper case on assignment
> > 
> >  est :
> >  
> >  -u pour convertir les NOMs en majuscules lors de l'affectation
> >  
> >  or c’est bien la valeur du nom qui est convertie, pas le nom lui-
> > même. Cela me semble d’autant plus problématique vu que pour
> > l’option -l la traduction est correcte :
> >  
> >  -l pour convertir la valeur de chaque NOM en minuscules lors de
> > l'affectation
> >  
> > Bonne journée.
> > 
> > Stéphane.
> Bonjour,
> Je pense que Stéphane a raison (et je le remercie de son signalement)
> Il faudrait écrire :
> -u pour convertir la valeur de chaque NOM en majuscules lors de
> l'affectation
> Il faudrait peut-être contacter l'auteur de bash pour qu'il corrige le
> fr.po ?
Je vais ouvrir un rapport de bogue sur le fichier concerné en proposant
la correction.
Amicalement,
jipege
Je mets Stéphane Thomas en copie, je ne sais si il est abonné à la
liste.

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: