[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/getopt.3/po/fr.po



Bonjour,

> Merci d'avance pour vos relectures
>
des suggestions,
      amicalement,
             bubu
--- getopt.3.po	2023-07-16 14:32:38.000000000 +0200
+++ regetopt.3.po	2023-07-16 19:44:16.481915503 +0200
@@ -327,7 +327,7 @@
 "est requis, I<chaine_options> contiendra deux symboles « + ».Si le premier "
 "caractère de I<chaine_options> vaut « - », les arguments ne correspondant "
 "pas à une option sont manipulés comme s'ils étaient des arguments d'une "
-"option dont le caractère est le caractère de code 1 (ceci est utilisé par "
+"option dont le caractère est le caractère de code 1 (cela est utilisé par "
 "les programmes conçus pour recevoir des options et d'autres éléments de "
 "I<argv> dans n'importe quel ordre mais qui prennent en compte l'ordre de ces "
 "deux types d'élément). L'argument spécial « -- » arrête l'analyse des "
@@ -646,10 +646,10 @@
 "considered as options.  This behavior was removed in B<bash>(1)  2.01, but "
 "the support remains in glibc."
 msgstr ""
-"Cette variable est utilisée par B<bash>(1) 2.0 pour communiquer à la glibc "
+"Cette variable est utilisée par B<bash>(1) 2.0 pour communiquer à la glibc "
 "les arguments résultant de l'expansion des caractères génériques, et ne "
 "devant donc pas être considérés comme des options. Ce comportement a été "
-"supprimé de B<bash>(1) 2.01, mais il est toujours pris en charge par la "
+"supprimé de B<bash>(1) 2.01, mais il est toujours pris en charge par la "
 "glibc."
 
 #. type: SH
@@ -834,8 +834,8 @@
 "plusieurs fois le même tableau, et qui veut utiliser les extensions GNU "
 "telles que \\[aq]+\\[aq] et \\[aq]-\\[aq] au début de I<chaine_options>, ou "
 "changer la valeur de B<POSIXLY_CORRECT> entre les analyses, doit "
-"réinitialiser B<getopt>() en remettant I<optind> à 0, plutôt qu'à la valeur "
-"traditionnelle de 1. La remise à 0 force l'appel d'une routine "
+"réinitialiser B<getopt>() en remettant I<optind> à B<0>, plutôt qu'à la valeur "
+"traditionnelle de B<1>. La remise à B<0> force l'appel d'une routine "
 "d'initialisation interne qui vérifie la définition de B<POSIXLY_CORRECT> et "
 "recherche les extensions GNU dans I<chaine_options>."
 
@@ -859,7 +859,7 @@
 "commande). Par exemple, si I<chaine_options> contient \"1n:\" et si "
 "l'utilisateur fournit une ligne de commande incorrecte en spécifiant "
 "I<prog\\ -n\\ -1>, l'option I<-n> se verra affecter la valeur de B<optarg> "
-"\"-1\", et l'option I<-1> sera considérée comme non spécifiée."
+"« -1 », et l'option I<-1> sera considérée comme non spécifiée."
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-38 fedora-rawhide
@@ -1510,7 +1510,7 @@
 "rencontré. Si le premier caractère de I<chaine_options> vaut «\\ -\\ », les "
 "arguments ne correspondant pas à une option sont manipulés comme s'ils "
 "étaient des arguments d'une option dont le caractère est le caractère de "
-"code 1 (ceci est utilisé par les programmes conçus pour recevoir des options "
+"code 1 (cela est utilisé par les programmes conçus pour recevoir des options "
 "et d'autres éléments de I<argv> dans n'importe quel ordre mais qui prennent "
 "en compte l'ordre de ces deux types). L'argument spécial «\\ --\\ » arrête "
 "l'analyse des options, quel que soit le mode en cours."
@@ -1589,7 +1589,7 @@
 msgstr ""
 "Si une option a été trouvée, B<getopt>() renvoie le caractère de l'option. "
 "Si toutes les options de la ligne de commande ont été lues, B<getopt>() "
-"renvoie -1. Si B<getopt>() rencontre un caractère d'option qui n'est pas "
+"renvoie B<-1>. Si B<getopt>() rencontre un caractère d'option qui n'est pas "
 "dans I<chaine_options>, «\\ ?\\ » est renvoyé. Si B<getopt>() rencontre une "
 "option avec un argument manquant, la valeur renvoyée dépend du premier "
 "caractère de I<chaine_options>\\ : s'il s'agit de «\\ :\\ », c'est ce "
@@ -1618,7 +1618,7 @@
 "considered as options.  This behavior was removed in B<bash>(1)  version "
 "2.01, but the support remains in glibc."
 msgstr ""
-"Cette variable était utilisée par B<bash>(1) 2.0 pour communiquer à la glibc "
+"Cette variable était utilisée par B<bash>(1) 2.0 pour communiquer à la glibc "
 "les arguments résultant de l'expansion des caractères génériques, et ne "
 "devant donc pas être considérés comme des options. Ce comportement a été "
 "supprimé de B<bash>(1) version 2.01, mais il est toujours pris en charge par "
@@ -1668,8 +1668,8 @@
 "plusieurs fois le même tableau, et qui veut utiliser des extensions GNU "
 "telles que \\(aq+\\(aq et \\(aq-\\(aq au début de I<chaine_options>, ou "
 "changer la valeur de B<POSIXLY_CORRECT> entre les analyses, doit "
-"réinitialiser B<getopt>() en redéfinissant I<optind> à 0, plutôt qu'à la "
-"valeur traditionnelle 1. La remise à 0 force l'appel d'une routine "
+"réinitialiser B<getopt>() en redéfinissant I<optind> à B<0>, plutôt qu'à la "
+"valeur traditionnelle B<1>. La remise à B<0> force l'appel d'une routine "
 "d'initialisation interne qui revérifie B<POSIXLY_CORRECT> et cherche des "
 "extensions GNU dans I<chaine_options>."
 

Reply to: