bonjour, > Quelques suggestions sur le fichier à nouveau mis à jour. > Amicalement, > jipege > merci, du coup j'ai repris ton po en faisant deux mini-retouches, Je joins le diff pour les montrer, du coup msgcat a chamboulé un peu (au vu du diff) si tu veux bien l'uploader, merci, amicalement bubu
Attachment:
ping.8.po.xz
Description: application/xz
--- ping.8=jpg.po 2022-10-12 19:11:37.160466624 +0200 +++ ping.8.po 2022-10-12 19:18:41.488050810 +0200 @@ -187,8 +187,8 @@ "Ping adaptatif. L'intervalle entre les paquets s'adapte au délai aller-" "retour (I<round-trip time>, RTT), afin qu'il n'y ait pas plus d'un essai " "sans réponse (ou plus, si le préchargement est utilisé) sur le réseau. " -"L'intervalle minimal est de 200 ms pour les utilisateurs normaux (non " -"super-utilisateurs). Sur les réseaux de faible RTT, ce mode est quasiment " +"L'intervalle minimal est de 200 ms pour les utilisateurs normaux (non super-" +"utilisateurs). Sur les réseaux de faible RTT, ce mode est quasiment " "équivalent au mode inondation." #. type: Plain text @@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "" "B<ping> seulement. Enregistrer la route. Inclut l'option RECORD_ROUTE dans " "le paquet ECHO_REQUEST et affiche le tampon de la route dans les paquets " -"renvoyés. Notez que l'en-tête IP ne peut contenir qu'au plus neuf de ces " +"renvoyés. Notez que l'en-tête IP ne peut contenir au plus que neuf de ces " "routes. Beaucoup d'hôtes ignorent ou désactivent cette option." #. type: Plain text @@ -820,8 +820,8 @@ "Set socket sndbuf\\&. If not specified, it is selected to buffer not more " "than one packet\\&." msgstr "" -"Définir le tampon d'émission du socket. S'il n'est pas spécifié, il est mis " -"en mémoire tampon pas plus d'un paquet." +"Définir le tampon d'émission du socket. S'il n'est pas spécifié, il n'est " +"pas mis en mémoire tampon plus d'un paquet." #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide @@ -939,9 +939,9 @@ msgstr "" "Temps d'attente d'une réponse, en secondes. L'option ne concerne que le " "délai en l'absence d'une quelconque réponse, sinon B<ping> attend deux RTT. " -"Les nombres réels sont autorisés avec un point comme séparateur de " -"décimales (indépendamment du réglage des paramètres régionaux). B<0> " -"signifie un délai infini." +"Les nombres réels sont autorisés avec un point comme séparateur de décimales " +"(indépendamment du réglage des paramètres régionaux). B<0> signifie un délai " +"infini." #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-37 fedora-rawhide @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "" "Si B<ping> ne reçoit aucun paquet en retour, il quittera avec le code B<1>. " "Si un paquet est spécifié avec à la fois I<nombre> et I<échéance>, et que " -"moins de paquets que I<nombre> sont reçus au moment où I<échéance> est " +"moins de paquets que I<nombre> sont reçus au moment où l'I<échéance> est " "atteinte, B<ping> quittera aussi avec le code B<1>. Pour une autre erreur, " "il quittera avec le code B<2>. Sinon, il quittera avec le code B<0>. Cela " "rend possible l'utilisation du code de sortie pour savoir si un hôte est "