Bonjour, Le 25/06/2022 à 19:37, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Le 25/05/2022 à 13:40, bubub@no-log.org a écrit :Bonjour, passage en LCFC , merci pour vos relectures, amicalement, bubuQuelques suggestions. Amicalement, jipege
Désolé pour l'oubli du fichier... Amicalement, jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man3/random.3/random.3.po 2022-06-25 19:35:01.939532990 +0200 +++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man3/random.3/random.3_jpg.po 2022-06-25 19:34:28.135829928 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: perkamon\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-10 21:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-09 11:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-25 19:31+0200\n" "Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -168,11 +168,11 @@ "with a value of 1." msgstr "" "La fonction B<srandom>() utilise son argument comme «\\ graine\\ » pour " -"engendrer une nouvelle séquence de nombre pseudoaléatoires qui seront " +"engendrer une nouvelle séquence de nombres pseudoaléatoires qui seront " "fournis lors des appels à B<random>(). Ces séquences sont reproductibles en " "invoquant B<srandom>() avec la même graine. Si aucune graine n'est fournie, " "La fonction B<random>() utilise automatiquement une graine originale de " -"valeur B<1>." +"valeur B<1>." #. type: Plain text #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide @@ -191,9 +191,9 @@ "La fonction B<initstate>() permet d'initialiser une table d'états I<state> " "pour l'utiliser avec B<random>(). La taille I<n> de la table est utilisée " "par B<initstate>() pour déterminer le niveau de sophistication du générateur " -"de nombre aléatoires. Plus grande est la table d'état, meilleurs seront les " -"nombres aléatoires. Les valeurs « optimales » pour la taille de la table " -"d'états I<n> sont B<8>, B<32>, B<64>, B<128> et B<256> octets ; les autres " +"de nombres aléatoires. Plus grande est la table d'états, meilleurs seront " +"les nombres aléatoires. Les valeurs « optimales » pour la taille de la table " +"d'états I<n> sont B<8>, B<32>, B<64>, B<128> et B<256> octets ; les autres " "montants seront arrondis au montant connu le plus proche. Utiliser " "moins de huit octets provoque une erreur. I<graine> est la graine utilisée " "pour l'initialisation, indiquant un point de départ pour la séquence de " @@ -210,7 +210,7 @@ "previous call of B<setstate>()." msgstr "" "La fonction B<setstate>() modifie la table d'états utilisée par la fonction " -"B<random>(). La table d'état I<état> est alors utilisée comme générateur de " +"B<random>(). La table d'états I<état> est alors utilisée comme générateur de " "nombres aléatoires jusqu'au prochain appel de B<initstate>() ou " "B<setstate>(). I<état> doit d'abord être initialisée avec B<initstate>() ou " "être le résultat d'un appel précédent à B<setstate>()." @@ -229,8 +229,8 @@ "The B<random>() function returns a value between 0 and I<(2^31)\\ -\\ 1>. " "The B<srandom>() function returns no value." msgstr "" -"La fonction B<random>() renvoie une valeur entre B<0> et B<(2^31)\\ -\\ 1>. La " -"fonction B<srandom>() ne renvoie pas de valeur." +"La fonction B<random>() renvoie une valeur entre B<0> et B<(2^31)\\ -\\ 1>. " +"La fonction B<srandom>() ne renvoie pas de valeur." #. type: Plain text #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -239,8 +239,8 @@ "On failure, it returns NULL, and I<errno> is set to indicate the error." msgstr "" "La fonction B<initstate>() renvoie un pointeur sur la table d'états " -"précédente. En cas d'échec, elle renvoie B<NULL> et I<errno> contient le code " -"d'erreur." +"précédente. En cas d'échec, elle renvoie B<NULL> et I<errno> contient le " +"code d'erreur." #. type: Plain text #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -387,8 +387,8 @@ msgstr "" "La génération de nombres aléatoires est un sujet complexe. I<Numerical " "Recipes in C: The Art of Scientific Computing> (William H. Press, Brian P. " -"Flannery, Saul A. Teukolsky, William T. Vetterling; New York: Cambridge " -"University Press, 2007, 3rd ed.) fournit une excellente discussion sur les " +"Flannery, Saul A. Teukolsky, William T. Vetterling ; New York : Cambridge " +"University Press, 2007, 3e éd.) fournit une excellente discussion sur les " "problèmes pratiques de génération de noms aléatoires dans le chapitre 7 " "(Random Numbers)." @@ -404,7 +404,7 @@ "Pour une discussion plus théorique, qui aborde également en profondeur " "d'autres domaines, voir le chapitre 3 (Random Numbers) du livre de Donald E. " "Knuth I<The Art of Computer Programming>, volume 2 (Seminumerical " -"Algorithms), 2nd ed.; Reading, Massachusetts: Addison-Wesley Publishing " +"Algorithms), 2e éd. ; Reading, Massachusetts : Addison-Wesley Publishing " "Company, 1981." #. type: SH @@ -501,8 +501,8 @@ " || /* Glibc versions E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" msgstr "" "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500\n" -" || /* Depuis la glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" -" || /* Versions de la glibc E<lt>= 2.19: */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" +" || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* Versions de la glibc E<lt>= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE\n" #. type: Plain text #: debian-bullseye debian-unstable opensuse-leap-15-4 @@ -584,7 +584,7 @@ #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-4 #, no-wrap -msgid "B<char *initstate(unsigned int >I<graine>B<, char *>I<état>B<, size_t >I<n>B<);>\n" +msgid "B<char *initstate(unsigned int >I<seed>B<, char *>I<state>B<, size_t >I<n>B<);>\n" msgstr "B<char *initstate(unsigned int >I<graine>B<, char *>I<état>B<, size_t >I<n>B<);>\n" #. type: Plain text @@ -596,7 +596,7 @@ "period of this random number generator is very large, approximately I<16\\ " "*\\ ((2^31)\\ -\\ 1)>." msgstr "" -"La fonction B<random>() utilise un générateur de nombre aléatoire non " +"La fonction B<random>() utilise un générateur de nombres aléatoires non " "linéaire (« non-linear additive feedback random number generator ») " "utilisant une table par défaut de 31 entiers longs pour renvoyer " "successivement des nombres pseudoaléatoires entre B<0> et B<RAND_MAX>. La " @@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "" "La génération de nombres aléatoires est un sujet complexe. I<Numerical " "Recipes in C: The Art of Scientific Computing> (William H. Press, Brian P. " -"Flannery, Saul A. Teukolsky, William T. Vetterling; New York: Cambridge " -"University Press, 2007, 3rd ed.) fournit une excellente discussion sur les " +"Flannery, Saul A. Teukolsky, William T. Vetterling ; New York : Cambridge " +"University Press, 2007, 3e éd.) fournit une excellente discussion sur les " "problèmes pratiques de génération de noms aléatoires dans le chapitre 7 " "(Random Numbers)." @@ -636,10 +636,10 @@ "Computer Programming>, volume 2 (Seminumerical Algorithms), 2nd ed.; " "Reading, Massachusetts: Addison-Wesley Publishing Company, 1981." msgstr "" -"Pour une discussion plus théorique, qui aborde également en profondeur " +"Pour une discussion plus théorique qui aborde également en profondeur " "d'autres domaines, voir le chapitre 3 (Random Numbers) du livre de Donald E. " "Knuth I<The Art of Computer Programming>, volume 2 (Seminumerical " -"Algorithms), 2nd ed.; Reading, Massachusetts: Addison-Wesley Publishing " +"Algorithms), 2e éd. ; Reading, Massachusetts : Addison-Wesley Publishing " "Company, 1981." #. type: Plain text
Attachment:
OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature