[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-l10n/fr/hd.4.po



Bonjour,

Le 04/01/2022 à 01:10, Grégoire Scano a écrit :

Bonjour,

voici une proposition de traduction pour ce fichier.

Merci d'avance pour vos relectures,
Grégoire
Suggestions,
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man4/hd.4/hd.4.po	2022-01-04 01:33:05.953168192 +0100
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/manpage-fr_man4/hd.4/hd.4_jpg.po	2022-01-04 09:35:43.126571432 +0100
@@ -120,8 +120,8 @@
 "Toutefois, les numéros de partition 1 à 4 sont donnés aux quatre partitions "
 "indiquées dans le MBR (les partitions primaires), qu'elles soient utilisées "
 "ou non et étendues ou non. Ainsi, la première partition logique sera "
-"B<hd>I<X>B<5>. Les partitions de type DOS et de type BSD sont supportées. Il "
-"peut y avoir au plus 63 partitions sur un disque IDE."
+"B<hd>I<X>B<5>. Les partitions de type DOS et de type BSD sont prises en "
+"charge. Il peut y avoir au plus 63 partitions sur un disque IDE."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -139,7 +139,7 @@
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 #: opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
 msgid "They are typically created by:"
-msgstr "Ils sont typiquement créés de la manière suivante\\ :"
+msgstr "Ils sont habituellement créés de la manière suivante\\ :"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: