[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/pivot_root/po/fr.po 16f 44u



bonjour,

suggestions,

amicalement,

bubu

Le 09/01/2021 à 22:06, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Bonjour,

Voici une mise à jour de page de man (on est sur la section 2 ici).

Merci pour vos relectures.

Amicalement,

--- pivot_root.2.po	2021-01-09 22:04:58.000000000 +0100
+++ pivot_root.2.relu.po	2021-01-12 09:49:03.762489020 +0100
@@ -420,7 +420,7 @@
 "root directory to the new root frees the old root directory of users, "
 "allowing the old root mount to be unmounted more easily.)"
 msgstr ""
-"B<pivot_root>() permet un appelant de passer à un nouveau système de "
+"B<pivot_root>() permet à un appelant de passer à un nouveau système de "
 "fichiers racine tout en mettant l'ancien montage racine dans I<new_root>, "
 "d'où il peut être démonté (le fait de déplacer tous les processus ayant un "
 "répertoire racine ou actuel dans le répertoire racine vers une nouvelle "
@@ -523,7 +523,7 @@
 msgstr ""
 "Cette séquence réussit parce que l'appel B<pivot_root>() place le point de "
 "montage racine au sommet du nouveau point de montage racine sur I</>. Alors, "
-"le ré\"pertoire racine et celui de travail du processus appelant se "
+"le répertoire racine et celui de travail du processus appelant se "
 "rapportent au nouveau point de montage racine (I<new_root>). Lors de l'appel "
 "B<umount>() suivant, la résolution de I<\".\"> commence par I<new_root> puis "
 "monte la liste des points de montage empilés dans I</>, d'où il résulte que "
@@ -573,8 +573,8 @@
 "first implemented and will not change now."
 msgstr ""
 "Ce texte, écrit avant même la finalisation de l'implémentation de l'appel "
-"système dans le noyau, visait sans doute à avertir les utilisateurs que du "
-"moment où il l'implémentation pourrait changer avant la publication "
+"système dans le noyau, visait sans doute à avertir les utilisateurs à ce "
+"moment là, que l'implémentation pourrait changer avant la publication "
 "définitive.Toutefois, le comportement indiqué dans DESCRIPTION est resté "
 "valable depuis la première implémentation de cet appel système et il ne "
 "changera pas maintenant."
@@ -622,7 +622,7 @@
 "command-line arguments."
 msgstr ""
 "Le programme ci-dessous montre l'utilisation de B<pivot_root>() dans un "
-"espace de noms de montage créé en utilisant B<clone>(2). APrès avoir changé "
+"espace de noms de montage créé en utilisant B<clone>(2). Après avoir changé "
 "le répertoire racine appelé dans le premier paramètre de la ligne de "
 "commande du programme, l'enfant créé par B<clone>(2) exécute alors le "
 "programme nommé dans les autres paramètres de la ligne de commande."

Reply to: