[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/uname.2.po 4f 7u



Bonjour,

suggestions,

Y'a une erreur sur le titre du post uname ../..umount

amicalement,

bubu

Le 27/07/2021 à 00:53, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
ce fichier a été modifié en voici une proposition de traduction mise à jour. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
--- umount.2.po	2021-07-27 00:43:41.000000000 +0200
+++ umount.2.relu.po	2021-07-27 10:00:08.870103942 +0200
@@ -121,8 +121,8 @@
 "Appropriate privilege (Linux: the B<CAP_SYS_ADMIN> capability) is required "
 "to unmount filesystems."
 msgstr ""
-"Les privilèges appropriés (sous Linux : la capacité B<CAP_SYS_ADMIN>) est "
-"requise pour démonter des systèmes de fichiers."
+"Les privilèges appropriés (sous Linux : la capacité B<CAP_SYS_ADMIN>) sont "
+"requis pour démonter des systèmes de fichiers."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -157,11 +157,11 @@
 "3.11), and NFS (since Linux 2.1.116)."
 msgstr ""
 "Demander au système de fichiers d'abandonner les requêtes en attente avant "
-"de tenter de démontage. Cela peut permettre au démontage de terminer sans "
+"de tenter le démontage. Cela peut permettre au démontage de terminer sans "
 "attendre un serveur inaccessible, mais pourrait provoquer la perte de "
 "données. Si après l'abandon des requêtes, certains processus ont encore "
-"avoir des références au système de fichiers, le démontage va encore échouer. "
-"Au moment de la version 4.12, B<MNT_FORCE> n'est prise en charge que sur les "
+"des références au système de fichiers, le démontage va encore échouer. "
+"Comme dans Linux 4.12, B<MNT_FORCE> n'est prise en charge que sur les "
 "systèmes de fichiers suivants : 9p (depuis Linux 2.6.16), ceph (depuis "
 "Linux 2.6.34), cifs (depuis Linux 2.6.12), fuse (depuis Linux 2.6.16), "
 "lustre (depuis Linux 3.11) et NFS (depuis Linux 2.1.116)."
@@ -464,7 +464,7 @@
 "Les points de montage partagés font que toutes les activités de montage sur "
 "un point de montage, y compris les opérations B<umount>(), seront suivies "
 "sur chaque point de montage dans le groupe de pairs et tous les montages "
-"esclave de ce groupe de pairs. Cela signifie qu'une opération B<umount>() "
+"esclaves de ce groupe de pairs. Cela signifie qu'une opération B<umount>() "
 "sur n'importe quel pair d'un ensemble de montages partagés fera que tous ses "
 "pairs seront démontés et que tous leurs esclaves seront aussi démontés."
 
@@ -503,7 +503,7 @@
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "Historical details"
-msgstr "Détails d'histoire"
+msgstr "Détails historiques"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron

Reply to: