[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/chattr/po/fr.po 12f 7u



Bonjour,

message d’erreur lors de la construction :
« Séquence « < » ou « > » inconnue. Message fautif : Un fichier où l'attribut
«\ V\ » est défini a un set\-verity actif. On ne peut… »

Suggestions.


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- chattr.1.po	2020-03-27 21:57:52.000000000 +0100
+++ jp_chattr.1.po	2020-03-29 12:36:47.484590817 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: e2fsprogs\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-23 13:31+01:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-27 19:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-29 12:36+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -87,7 +87,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 msgid "The format of a symbolic mode is +-=[aAcCdDeFijPsStTu]."
 msgstr ""
-"La représentation d'un mode symbolique est de la forme +-=[aAcCdDeijPsStTu]."
+"La représentation d'un mode symbolique est de la forme +-=[aAcCdDeFijPsStTu]."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -443,9 +443,9 @@
 "fichier fusionné avec d'autres fichiers (pour les systèmes de fichiers "
 "permettant le « tail-merging »). Cela est nécessaire pour des applications "
 "comme LILO, qui lisent le système de fichiers directement et ne "
-"reconnaissent pas le « tail-merging ». Remarque : au moment de l'écriture de "
-"cette page de manuel, les systèmes de fichiers ext2, ext3 et ext4 ne gèrent "
-"pas le « tail-merging »."
+"reconnaissent pas le « tail-merging ». Remarque : à partir de cet instant "
+"d'écriture de page de manuel, les systèmes de fichiers ext2, ext3 et ext4 ne "
+"gèrent plus le « tail-merging »."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -493,12 +493,12 @@
 "file.  This attribute may not be set or cleared using B<chattr>(1), although "
 "it can be displayed by B<lsattr>(1)."
 msgstr ""
-"Un fichier où l'attribut « V » est défini a un set-verity actif. On ne peut "
+"Un fichier où l'attribut « V » est défini a un B<fs-verity> actif. On ne peut "
 "pas y écrire et le système de fichiers vérifiera automatiquement toutes les "
 "données lues par rapport à un hachage de chiffrement qui couvre tout le "
 "contenu du fichier, par exemple avec une arborescence Merkle. Cela rend "
 "possible une authentification efficace du fichier. Cet attribut ne peut pas "
-"être ajouté ou supprimé avec <chattr>(1), il est tout de même affiché par "
+"être ajouté ou supprimé avec B<chattr>(1), il est tout de même affiché par "
 "B<lsattr>(1)."
 
 #. type: SH

Reply to: