[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/date/po/fr.po 12f 2u



bonjour,

Le 17/02/2020 à 00:13, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Bonsoir,
>
> Voici une page de man.
>
> Merci pour vos relectures.
>
> Cordialement,
>
suggestion et peut-être une faute de genre (correspondants ou
correspondante, je sais pas trop)

amicalement,

--- date.1.po	2020-02-17 14:53:08.447505023 +0100
+++ date.1.relu.po	2020-02-17 15:14:13.739532994 +0100
@@ -10,15 +10,15 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: coreutils manpages\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-11-16 21:21+01:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 00:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-17 15:14+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -383,8 +383,8 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "last two digits of year of ISO week number (see %G)"
 msgstr ""
-"deux derniers chiffres de l'année correspondant à la semaine représentée par "
-"son numéro ISO (consultez %G)"
+"deux derniers chiffres de l'année correspondante à la semaine représentée "
+"par son numéro ISO (consultez %G)"
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -396,7 +396,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "year of ISO week number (see %V); normally useful only with %V"
 msgstr ""
-"année correspondant à la semaine représentée par son numéro ISO (consultez "
+"année correspondante à la semaine représentée par son numéro ISO (consultez "
 "%V)\\ ; utile normalement seulement en combinaison avec %V"
 
 #. type: TP
@@ -632,8 +632,8 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "week number of year, with Sunday as first day of week (00..53)"
 msgstr ""
-"quantième de la semaine dans l'année, dimanche considéré comme premier jour "
-"de la semaine (00..53)"
+"quantième de la semaine dans l'année, dimanche étant considéré comme premier "
+"jour de la semaine (00..53)"
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -645,8 +645,8 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "ISO week number, with Monday as first day of week (01..53)"
 msgstr ""
-"numéro ISO de semaine, lundi considéré comme premier jour de la semaine "
-"(01..53)"
+"numéro ISO de semaine, lundi étant considéré comme premier jour de la "
+"semaine (01..53)"
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -670,8 +670,8 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid "week number of year, with Monday as first day of week (00..53)"
 msgstr ""
-"quantième de la semaine dans l'année, lundi considéré comme premier jour de "
-"la semaine (00..53)"
+"quantième de la semaine dans l'année, lundi étant considéré comme premier "
+"jour de la semaine (00..53)"
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
@@ -914,7 +914,7 @@
 msgid "DATE STRING"
 msgstr "CHAÎNE DES DATES"
 
-#.  NOTE: keep this paragraph in sync with the one in touch.x
+#. NOTE: keep this paragraph in sync with the one in touch.x
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable mageia-cauldron
 msgid ""

Reply to: