Re: [RFR] wml://releases/{buster,bullseye}/index.wml
Le Thu, 23 Jul 2020 01:20:49 +0200,
Jean-Pierre Giraud <jenapierregiraud75@free.fr> a écrit :
> Bonjour,
> Pour préparer la fin de vie de Buster et de Bullseye et la mise en
> place de leur version LTS, voici quelques modifications des fichiers
> index. Merci par avance de vos relectures.
> Amicalement,
> jipege
Quelques pluriels omis.
Seb
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/r_s/releases/bullseye/index.wml 2020-07-23 01:09:55.475649671 +0200
+++ /home/jpg1/webwml/french/releases/bullseye/index.wml 2020-07-23 00:52:58.099595290 +0200
@@ -21,17 +21,19 @@
href="releasenotes">notes de publication</a>.
</p>
-#<p><strong>Debian 11 has been superseded by
-#<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>bookworm</q>)</a>.
-#Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
+#<p><strong>Debian 11 a été remplacée par
+#<a href="../bookworm/">Debian 12 (<q>Bookworm</q>)</a>.
+#Les mises à jour de sécurité sont arrêtées depuis le <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
#</strong></p>
### This paragraph is orientative, please review before publishing!
-#<p><strong>However, bullseye benefits from Long Term Support (LTS) until
-#the end of xxxxx 20xx. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64.
-#All other architectures are no longer supported in bullseye.
-#For more information, please refer to the <a
-#href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>.
+#<p><strong>Néanmoins, Bullseye bénéficie de la prise en charge à long terme
+#(<q>Long Term Support</q> â?? LTS) jusqu'à la fin du mois de xxxxx 20xx.
+#Cette prise en charge est limitée aux architectures i386, amd64, armel,
+#armhf et arm64. Toutes les autres architectures ne sont plus prises en
+#charge dans Bullseye.
+#Pour de plus amples informations, veuillez consulter la
+#<a href="https://wiki.debian.org/fr/LTS">section dédiée à LTS du wiki Debian</a>.
#</strong></p>
<p>
@@ -43,7 +45,7 @@
</p>
### Activate the following when LTS period starts.
-#<p>Architectures supported during Long Term Support:</p>
+#<p>Architectures prises en charge durant la prise en charge à long terme :</p>
#
#<ul>
#<:
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/r_s/releases/2019/buster/2020/index.wml 2020-07-23 01:03:18.331628442 +0200
+++ /home/jpg1/webwml/french/releases/buster/index.wml 2020-07-23 00:39:17.367551420 +0200
@@ -21,17 +21,19 @@
href="releasenotes">notes de publication</a>.
</p>
-#<p><strong>Debian 10 has been superseded by
-#<a href="../bullseye/">Debian 11 (<q>bullseye</q>)</a>.
-#Security updates have been discontinued as of <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
+#<p><strong>Debian 10 a été remplacée par
+#<a href="../bullseye/">Debian 11 (<q>Bullseye</q>)</a>.
+#Les mises à jour de sécurité sont arrêtées depuis le <:=spokendate('xxxx-xx-xx'):>.
#</strong></p>
### This paragraph is orientative, please review before publishing!
-#<p><strong>However, buster benefits from Long Term Support (LTS) until
-#the end of xxxxx 20xx. The LTS is limited to i386, amd64, armel, armhf and arm64.
-#All other architectures are no longer supported in buster.
-#For more information, please refer to the <a
-#href="https://wiki.debian.org/LTS">LTS section of the Debian Wiki</a>.
+#<p><strong>Néanmoins, Buster bénéficie de la prise en charge à long terme
+#(<q>Long Term Support</q> â?? LTS) jusqu'à la fin du mois de xxxxx 20xx.
+#Cette prise en charge est limitée aux architectures i386, amd64, armel,
+#armhf et arm64. Toutes les autres architectures ne sont plus prises en
+#charge dans Buster.
+#Pour de plus amples informations, veuillez consulter la
+#<a href="https://wiki.debian.org/fr/LTS">section dédiée à LTS du wiki Debian</a>.
#</strong></p>
<p>
@@ -43,7 +45,7 @@
</p>
### Activate the following when LTS period starts.
-#<p>Architectures supported during Long Term Support:</p>
+#<p>Architectures prises en charge durant la prise en charge à long terme :</p>
#
#<ul>
#<:
@@ -56,7 +58,7 @@
<p>
Les architectures suivantes sont gérées par cette version :
</p>
-# <p>Computer architectures supported at initial release of buster:</p> ### Use this line when LTS starts, instead of the one above.
+# <p>Architectures matérielles prises en charge lors de la version initiale de Buster :</p> ### Use this line when LTS starts, instead of the one above.
<ul>
<:
Reply to: