[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR3] po4a://manpages-fr/nano/po/fr.po 25f 59u



Bonjour,

le dimanche 21 juin 17:43, Jean-Pierre Giraud a écrit :

>Suggestions appliquées presque en totalité. J'ai conservé B<couper>
>parce que c'est une commande. En raison de poids, je ne joins pas le
>fichier. Vous le trouverez à cette adresse :
>https://salsa.debian.org/jipege1/manpages-fr_en_cours/-/blob/master/nano.1.po
>Je joins le fichier de différence.

Correction de deux échecs de construction.
Relecture de la page de manuel construite pour unstable et correction de
quelques erreurs de typographie.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- nano.1.po.orig	2020-06-21 22:16:00.458699762 +0200
+++ nano.1.po	2020-06-21 22:55:12.054441959 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-12 19:00+02:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-21 17:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-21 22:55+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -314,7 +314,7 @@
 "Dans l'interface, utiliser le gras à la place de la vidéo inverse. Cette "
 "option sera outrepassée en réglant les options B<titlecolor>, "
 "B<statuscolor>, B<keycolor>, B<functioncolor>, B<numbercolor> et/ou "
-"B<selectedcolor> dans le fichier I<nanorc>. Voir N<nanorc>(5)."
+"B<selectedcolor> dans le fichier I<nanorc>. Voir B<nanorc>(5)."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -348,7 +348,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 msgid "Use vim-style file locking when editing files."
 msgstr ""
-"Utilise un verrouillage de fichier dans le style de B<vim> lors de la "
+"Utiliser un verrouillage de fichier dans le style de B<vim> lors de la "
 "modification de fichier."
 
 #. type: TP
@@ -537,7 +537,7 @@
 "au début ou à la fin d'un fichier, de sauvegarde d'un fichier ayant déjà un "
 "nom sous un nom différent, de création de copie de sécurité. Ce mode "
 "restreint peut aussi être activé en appelant B<nano> sous un nom commençant "
-"par B<\\ r\\ > (par exemple B<\\ rnano\\ >)."
+"par B<r> (par exemple B<rnano>)."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -723,7 +723,7 @@
 "and Delete work properly.  You should only use this option when on your "
 "system either Backspace acts like Delete or Delete acts like Backspace."
 msgstr ""
-"Interpréter différemment les touches B<Supprimer> et B<Retour arrière, afin "
+"Interpréter différemment les touches B<Supprimer> et B<Retour arrière>, afin "
 "que B<Retour arrière> et B<Supprimer> fonctionnent correctement. Vous ne "
 "devriez avoir besoin de cette option que si, sur votre système, la touche "
 "B<Retour arrière> produit l'effet de la touche B<Supprimer> ou si la touche "
@@ -881,7 +881,7 @@
 "sensitive data to disk first."
 msgstr ""
 "Traiter tout nom donné sur la ligne de commande comme un nouveau fichier. "
-"Cela permet à B<nano> d'écrire dans des tubes nommées\\ : B<nano> commence "
+"Cela permet à B<nano> d'écrire dans des tubes nommés\\ : B<nano> commence "
 "avec un tampon vide et écrira dans le tube quand l'utilisateur enregistre le "
 "I<fichier>. De cette manière, B<nano> peut être utilisé comme éditeur en "
 "combinaison avec, par exemple, B<gpg> sans à avoir à écrire d'abord des "

Reply to: