[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/add_key/po/fr.po 13f 25u



Bonjour,

Le 17/05/2020 à 07:33, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Merci bien, voila la mise à jour
>
> Amicalement,

suggestions,

amicalement,

bubu

--- add_key.2.po	2020-05-18 09:14:51.238173360 +0200
+++ add_key.2.relu.po	2020-05-18 09:30:41.155431963 +0200
@@ -66,7 +66,7 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
 msgid "add_key - add a key to the kernel's key management facility"
-msgstr "add_key - Ajouter une clé au gestionnaire des clés du noyau"
+msgstr "add_key - Ajouter une clé au gestionnaire de clés du noyau"
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -304,7 +304,7 @@
 "to be readable from user space."
 msgstr ""
 "Ce type de clé est pour l'essentiel le même que I<user>, mais il ne permet "
-"pas de lire la clé. Cela convient pour stocker les charges utiles dont vous "
+"pas de lire la clé. Cela convient pour stocker les charges utiles que vous "
 "ne voulez pas que l'utilisateur puisse lire."
 
 #. type: Plain text
@@ -405,7 +405,7 @@
 "One or more of I<type>, I<description>, and I<payload> points outside "
 "process's accessible address space."
 msgstr ""
-"Un ou plusieurs I<type>, I<description> et I<payload> (charge utile) pointe "
+"Un ou plusieurs I<type>, I<description> et I<payload> (charge utile) pointent "
 "à l'extérieur de l'espace d'adresses accessible au processus."
 
 #. type: TP
@@ -437,7 +437,7 @@
 "prefix string of the form I<\"service:\">."
 msgstr ""
 "I<type> était I<logon> et la I<description> n'était pas qualifiée avec une "
-"chaîne de préfixe sous la forme I<service:>."
+"chaîne de préfixes sous la forme I<service:>."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -506,7 +506,7 @@
 "are reserved to the implementation."
 msgstr ""
 "I<type> valait I<keyring> et la I<description> commençait par un point "
-"(« . »). Les trousseaux dont les descriptions (noms) commençant par un point "
+"(« . »). Les trousseaux dont les descriptions (noms) commencent par un point "
 "sont réservés à l'implémentation."
 
 #. type: SH

Reply to: