[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/localedef/po/fr.po 48f 16u



Bonjour,

Le 11/04/2020 à 13:59, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Bonjour,
>
> Voici une mise à jour de page de man.
>
> Merci pour vos relectures.

Suggestions,

amicalement,

bubu,

P.S: on dirait que t'as oublié de traduire une partie du paragraphe ln 340

--- localedef.1.po	2020-04-12 09:15:11.362638640 +0200
+++ localedef.1.relu.po	2020-04-12 09:31:27.898275003 +0200
@@ -147,7 +147,7 @@
 "(I<LC_TIME>, I<LC_NUMERIC>, and so on)."
 msgstr ""
 "Si I<chemin_sortie> contient une barre oblique (« / »), il est interprété "
-"comme téant le nom du répertoire où les définitions de sortie devront être "
+"comme étant le nom du répertoire où les définitions de sortie devront être "
 "stockées. Dans ce cas, il y aura un fichier de sortie distinct pour chaque "
 "catégorie (LC_CTIME, LC_NUMERIC, etc.) de paramètres régionaux (NdT : les "
 "paramètres régionaux sont aussi appelés localisation, ou « locale » en "
@@ -278,7 +278,7 @@
 msgstr ""
 "Certaines des options suivantes ne sont sensibles que lors de certaines "
 "opérations ; en général elles vont de soi. Notez que B<-f> et B<-c> font "
-"l'inverse de ce que vous pourriez penser ; B<-f> n'est d=ainsi par "
+"l'inverse de ce que vous pourriez penser ; B<-f> n'est ainsi pas"
 "équivalente à B<--force>."
 
 #. type: TP
@@ -326,7 +326,7 @@
 "le répertoire actuel et dans celui par défaut contenant les fichiers de "
 "définition des paramètres régionaux. Si la variable B<I18NPATH> est "
 "positionnée, la recherche inclut également I<$I18NPATH/locales/> et "
-"$I18NPATH> après le répertoire courant. Le répertoire par défaut des "
+"I<$I18NPATH> après le répertoire courant. Le répertoire par défaut des "
 "fichiers de définition des paramètres régionaux est donné par B<localedef --"
 "help>."
 
@@ -587,7 +587,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide
 #, no-wrap
 msgid "EXIT STATUS"
-msgstr "CODE DE RETOUR"
+msgstr "CODES DE RETOUR"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide
@@ -779,7 +779,7 @@
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide
 msgid "An output file that contains metadata about the locale."
 msgstr ""
-"Un fichier de sortie qui contient les méta-informations sur la définitions "
+"Un fichier de sortie qui contient les méta-informations sur la définition "
 "des paramètres régionaux."
 
 #. type: TP
@@ -795,7 +795,7 @@
 "versus US customary)."
 msgstr ""
 "Un fichier de sortie qui contient les informations sur les unités de mesure "
-"régionales (mètre vs pouces américain).\n"
+"régionales (mètre vs pouce américain).\n"
 "#-#-#-#-#  localedef.1.po (perkamon)  #-#-#-#-#\n"
 
 #. type: TP

Reply to: