Bonjour, Dixit JP Guillonneau, le 04/12/2018 : >cette page vient d’être modifiée. > >Voici une proposition de traduction. « free from specific ordering constraints » devrait se traduire par « libre dans l'ordre des dépendances », au sens ordonnancement (le paquet dépend de « A ou B », ou alors de « B ou A »). Baptiste
Attachment:
pgpbXvgCJWNBo.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP