[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://wireshark/fr.po



Re,

Le 23/11/2018 à 09:47, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
> Le vendredi 23 novembre 2018 à 00:27 +0100, MENGUAL Jean-Philippe a écrit :
>> Le 21/11/2018 à 12:27, Baptiste Jammet a écrit :
>>> Bonjour,
>>> Le 20/11/2018 22:46, MENGUAL Jean-Philippe a écrit :
>>>> Voici un premier jet que je vous soumets.
>>>> Merci de vos relectures.
>>> Une typo et deux suggestions.
>>> Attention, l'avant dernière chaîne n'est pas traduite !
>>> Notes amicales:
>>> Baptiste
>> Bonjour,
>> Merci Baptiste de ces retours, voici le jet proche de la finalisation.
>> Deux questions: une fois cette relecture faite, dois-je envoyer un
>> message commençant par [DONE] ou faire un rapport de bug au package? Si
>> oui, on a une manière de faire (avec le bon tag etc)? J'utilise
>> reportbug moi, de base.
>>
>> Amicalement,
> Voici une relecture avec surtout des corrections formelles (je suis un 
> maniaque de la limitation de la longueur des lignes à 80 caractères, 
> guillemets double en fin de ligne compris).

J'aurais aimé mais je n'arrive pas à régler mon module pomode. J'y
travaille.

Par contre ton fichier diff n'était pas au format unix visiblement, mais
un dos2unix semble s'en être tiré.

Comme ce patch s'est tamponné avec le précédent (j'ai appliqué dans le
mauvais ordre), je préfère vous le resoumettre par sécurité. Dernier jet
donc.

Amicalement,


> Amicalement,
> jipege
> 
# Translation of wireshark debconf templates to French
# Copyright (C) 2009, 2018 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
#
# Translators:
# Simon Paillard <spaillard@debian.org>, 2009
# Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-23 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <mengualjeanphi@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr "Faut-il autoriser les utilisateurs non privilégiés à capturer des paquets ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
"with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap peut être installé afin d'autoriser les membres du groupe "
"« wireshark » à capturer des paquets. Cette méthode de capture est "
"préférable à l'exécution de Wireshark ou Tshark avec les droits du "
"superutilisateur, car elle permet d'exécuter moins de code avec des droits "
"importants."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian."
msgstr ""
"Pour plus d'informations, veuillez consulter /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"Cette fonctionnalité constitue un risque pour la sécurité, c'est pourquoi "
"elle est désactivée par défaut. En cas de doute, il est suggéré de la "
"laisser désactivée."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "�chec de la création du groupe système wireshark"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr "Le groupe wireshark n'existe pas et sa création a échoué, Wireshark ne peut donc pas être configuré pour capturer le trafic en tant qu'utilisateur non privilégié."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr "Veuillez créer le groupe système wireshark et réessayer de configurer wireshark-common."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Le groupe wireshark est un groupe système"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr "Le groupe wireshark existe en tant que groupe utilisateur, mais il vaut mieux le configurer en tant que groupe système"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr "En conséquence, purger wireshark-common ne supprimera pas le groupe wireshark, mais tout le reste se déroulera normalement."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "�chec du paramétrage des fonctionnalités pour dumpcap"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"Ã?chec de la tentative d'utiliser les fonctions Linux pour accorder au binaire "
"dumpcap le droit de capturer des paquets. Le bit set-user-id lui a donc été assigné."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Ã?chec de la suppression du groupe wireshark"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Quand le paquet wireshark-common est configuré pour autoriser les utilisateurs "
"non privilégiés à capturer des paquets, le script postinst de wireshark-common crée le groupe wireshark en tant que groupe système."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"Cependant, sur ce système, le groupe wireshark est un groupe utilisateur et non "
"système ; la purge de wireshark-common ne l'a pas supprimé."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr "Si le groupe n'est plus nécessaire, merci de le supprimer manuellement."

#~ msgid "Should dumpcap be installed \"setuid root\"?"
#~ msgstr "Installer dumpcap avec le bit « setuid root » ?"

Reply to: