Re: [RFR] po://iso-codes/iso_639-2/fr.po
Bonjour,
relecture du diff.
Je n’ai pas compris pourquoi s/other/ancien/.
Suggestions après visualisation des codes :
isoquery --iso=639-2 --locale=fr
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- fr.po 2017-02-11 10:51:23.000000000 +0100
+++ - 2017-02-12 09:41:50.458261957 +0100
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Copyright (C)
#
-# Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004, 2005, 2006.
-# Christophe Fergeau <christophe.fergeau@ensimag.imag.fr>, 2000-2001.
-# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001.
-# Cedric De Wilde <daique@tiscalinet.be>, 2001.
-# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
-# Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>, 2017.
+# Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004, 2005, 2006.
+# Christophe Fergeau <christophe.fergeau@ensimag.imag.fr>, 2000-2001.
+# Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001.
+# Cedric De Wilde <daique@tiscalinet.be>, 2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
+# Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
@@ -31,7 +31,7 @@
msgid "Afar"
msgstr "afar"
-# abk
+# abk
#. Name for abk
msgid "Abkhazian"
msgstr "abkhaze"
@@ -250,7 +250,7 @@
#. Name for bnt
msgid "Bantu (Other)"
-msgstr "bantoue ancien"
+msgstr "bantoue (autre)"
#. Name for bod
msgid "Tibetan"
@@ -1340,7 +1340,7 @@
#. Name for oci
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
-msgstr "occitan provençal (après 1500)"
+msgstr "occitan (après 1500) ; provençal"
#. Name for oji
msgid "Ojibwa"
@@ -1472,7 +1472,7 @@
#. Name for ron
msgid "Romanian; Moldavian; Moldovan"
-msgstr "roumain ; moldavie ; moldova"
+msgstr "roumain ; moldave"
#. Name for run
msgid "Rundi"
@@ -1500,7 +1500,7 @@
#. Name for sai
msgid "South American Indian (Other)"
-msgstr "sud-amérindien ancien"
+msgstr "sud-amérindien (autre)"
#. Name for sal
msgid "Salishan languages"
Reply to: