Bonjour, On Mon, Mar 07, 2016 at 01:20:51PM +0100, Christian PERRIER wrote: > Quoting Julien Patriarca (leatherface@debian.org): > > > Voici la traduction pour eviacam. Dans le fichier, il utilise des ' et > > non des ". Du coup j'ai volontairement repris les « simples quotes » et pas > > mis des guillemets français. > > Arg, j'ai oublié de t'attacher la version avec la VO corrigée suite à > la relecture faite dans debian-l10n-english. > > Il faut prendre le fichier POT attaché à ce mail.... > Voici donc la nouvelle version ;-)
# Translation of eviacam debconf templates to French. # Copyright (C) 2016, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the eviacam package. # Julien Patriarca <leatherface@debian.org>, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eviacam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: eviacam@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-07 06:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-07 14:29+0100\n" "Last-Translator: Julien Patriarca <leatherface@debian.org>\n" "Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should eviacamloader be installed \"setuid root\"?" msgstr "Faut-il installer installer eviacamloader avec « setuid root » ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Installing eviacamloader with the set-user-ID bit set enables all users who " "have been added to the group \"eviacam\" to launch eviacam with a modified " "scheduling priority for better responsiveness." msgstr "" "Installer eviacamloader avec l'octet set-user-ID autorise tous les " "utilisateurs membres du groupe « eviacam », à lancer eviacam avec une " "priorité d'exécution modifiée pour de meilleurs temps de réponse." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Since this setting allows eviacamloader to be run with superuser privileges, " "it may have security implications in the case of vulnerabilities in " "eviacamloader's code." msgstr "" "Puisque ce paramètre autorise eviacamloader à être exécuté avec les droits " "superutilisateur, cela peut avoir des répercussions sur la sécurité dans le " "cas où le code d'eviacamloader contiendrait des vulnérabilités."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature