[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2014/08



Bonsoir,

autre relecture.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- fr-index.wml	2014-05-12 19:39:48.256198843 +0200
+++ fr-index.wml-jp	2014-05-12 21:05:43.807891944 +0200
@@ -68,9 +68,9 @@
 chaîne d'outils de compilation et des problèmes de stabilité continuels. Le
 sort du portage de SPARC dans unstable n'est pas encore tranché. Il pourrait
 être retiré à moins que des gens ne s'engagent à travailler dessus. La 
-discussion à ce sujet se poursuit sur le bogue <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=745938";>n°745938</a>.
+discussion à ce sujet se poursuit sur le bogue <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=745938";>n° 745938</a>.
 La prise en charge de SPARC a été introduite officiellement dans Debian
-GNU/Linux 2.1 (nom de code "Slink") en mars 1999 et a été présente dans huit
+GNU/Linux 2.1 (nom de code « Slink ») en mars 1999 et a été présente dans huit
 de ses versions.
 </p>
 
@@ -80,10 +80,10 @@
 <a href="https://lists.debian.org/53589FC6.2060805@debian.org";>a rendu compte</a>
 de sa présence à la
 <a href="http://www.eeliveshow.com/sanjose/";>Conférence EE Live/Embedded Systems</a>,
-qui s'est tenue à San José, California, du 31 mars au 3 avril, et montre
+qui s'est tenue à San José, Californie, du 31 mars au 3 avril, et montre
 l'importance croissante de Debian dans les systèmes intégrés :
 dans son intervention Bunnie Huang a présenté
-<a href="http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3657";>l'ordinateur portable à matériel à source libe Novena</a>,
+<a href="http://www.bunniestudios.com/blog/?p=3657";>l'ordinateur portable à matériel à source libre Novena</a>,
 qui
 <a href="https://www.crowdsupply.com/kosagi/novena-open-laptop";>sera
 livré avec Debian pré-installé</a>;
@@ -91,8 +91,8 @@
 <a href="http://www.pragmatux.net/";>Pragmatux</a> basée sur Debian, a présenté
 <q>Android tournant sur un Linux intégré approprié</q>,
 et David Reyna a présenté le
-<a href="http://www.yoctoproject.org/about";>projet</a>
-<a href="http://www.yoctoproject.org/docs/current/ref-manual/ref-manual.html";>Yocto</a>
+<a href="http://www.yoctoproject.org/docs/current/ref-manual/ref-manual.html";>projet</a>
+<a href="http://www.yoctoproject.org/about";>Yocto</a>
 qui assure la gestion de paquets basés à la fois sur .rpm et .deb sur des
 cibles intégrées et liste Debian comme un environnement de poste de travail
 de développement pris en charge.
@@ -101,22 +101,21 @@
 <toc-add-entry name="release-bits">Brèves de l'équipe de publication</toc-add-entry>
 
 <p>
-La prise en charge ordinaire de sécurité de Debian GNU/Linux 6.0, "squeeze",
+La prise en charge ordinaire de sécurité de Debian GNU/Linux 6.0, « squeeze »",
 <a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/2014/msg00082.html";>
 prendra fin</a> le 31 mai. Une nouvelle suite comptant seulement deux
-architectures, i386 et amd64, nommée â??squeeze-ltsâ??, sera disponible
-et sa prise en charge étendue jusqu'en février 2016 pour un cycle de cinq ans.
+architectures, i386 et amd64, nommée « squeeze-lts », sera disponible
+avec une prise en charge étendue jusqu'en février 2016 pour fournir un cycle de cinq ans.
 
-Rappel que
+Rappel :
 <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/05/msg00000.html";>
-la date de gel et la ligne de conduite</a> concernant Jessie ont été établies
-pour les six mois qui nous séparent du mercredi 5 novembre 2014.
+la date de gel</a> concernant Jessie a été fixée
+à six mois à partir de maintenant, au mercredi 5 novembre 2014.
 
 Niels Thykier a rendu compte, dans le même message, de la 
-<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/05/msg00000.html";>de la 
-réunion de l'équipe de publication</a> qui s'est tenue le 12 avril sur l'état 
-des architectures pour évaluer leur adéquation à Jessie et si elles seront
-prises en considération
+<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/05/msg00000.html";> 
+réunion de l'équipe de publication</a> qui s'est tenue le 12 avril sur l'état 
+des architectures, et pour évaluer leur adéquation à Jessie.
 
 Les retraits automatiques récursifs de paquets ont été
 rétablis avec des avertissements aux responsables des paquets concernés
@@ -150,24 +149,24 @@
 Les participants tiennent à remercier les sponsors, en particulier INUITS, qui
 ont fourni le lieu de la rencontre, et Debian et ses sponsors d'avoir couvert
 les frais de déplacement de cinq des participants. Quelques participants ont
-été sponsorisé par leurs employeurs.
+été sponsorisés par leurs employeurs.
 </p>
 
 <toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry>
 <p>
 La cinquième mise à jour de la distribution stable de Debian (nom de code
 <q>Wheezy</q>)
-<a href="$(HOME)/News/2014/20140426">a été publiée le 26 avril</a>.
+<a href="$(HOME)/News/2014/20140426">a été publiée le 26 avril</a>.
 </p> 
 
 <p>
-L'équipe KDE a besoin de plus de main-d'oeuvre et a
+L'équipe KDE a besoin de plus de main-d'Å?uvre et a
 <a href="https://lists.debian.org/20140501181922.GD14582@gnuservers.com.ar";>lancé
 un appel à l'aide</a>. Les gens intéressés pour
 aider l'équipe, du tri des bogues à l'empaquetage des applications KDE
 et à l'édition de la documentation de l'équipe, sont invités à rejoindre le
 canal IRC #debian-qt-kde sur irc.debian.org ou à envoyer un message sur la
-<a href="https://lists.debian.org/debian-qt-kde/";>liste de diffusion de l'équipe</a>.
+<a href="https://lists.debian.org/debian-qt-kde/";>liste de diffusion</a> de l'équipe.
 </p>
 
 <p>
@@ -176,7 +175,7 @@
 a annoncé officiellement</a>
 que les <q>paquets source [sont considérés] comme faisant partie du système
 Debian et à ce titre tous les fichiers dans les paquets source doivent être
-accompagnés de leurs sources comme l'exige les
+accompagnés de leurs sources comme l'exigent les
 <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">principes du logiciel libre selon Debian</a>
 et être distribués sous une licence libre</q>.
 </p>
@@ -216,7 +215,7 @@
 </p>
 
 <p>
-L'équipe d'organisation de DebConf s'est réunie le 3 mai 2014 pour donner le
+L'équipe d'organisation de DebConf s'est réunie le 3 mai pour donner le
 coup d'envoi de l'organisation de DebConf15 qui aura lieu à Heidelberg, en 
 Allemagne. 
 Un <a href="https://wiki.debconf.org/wiki/DebConf15/Germany/Minutes/2014-05-03";>compte-rendu
@@ -312,7 +311,7 @@
 <p>
 	L'équipe en charge des rétroportages a publié une annonce
 	concernant le paquet
-<a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2014/04/msg00000.html";></a>.
+<a href="https://lists.debian.org/debian-backports-announce/2014/04/msg00000.html";>openssh</a>.
 	Veuillez la lire attentivement et prendre les mesures appropriées.
 </p>
 
@@ -339,16 +338,16 @@
 	</p>
 
 <ul>
-<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/apt-transport-tor";>apt-transport-tor â?? transport APT pour le téléchargement anomyne de paquets grâce à Tor</a></li>
+<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/apt-transport-tor";>apt-transport-tor â?? transport APT pour le téléchargement anonyme de paquets grâce à Tor</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/closure-compiler";>closure-compiler â?? compilateur optimisant le JavaScript</a></li>
-<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/debian-security-support";>debian-security-support â?? outil identifiant les paquets installés dont le support de sécurité fini</a></li>
+<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/debian-security-support";>debian-security-support â?? outil identifiant les paquets installés dont la prise en charge de sécurité se termine ou est finie</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/dnssec-trigger";>dnssec-trigger â?? outil de reconfiguration pour faire fonctionner DNSSEC</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/dochelp";>dochelp â?? utilitaire pour naviguer dans la documentation système</a></li>
-<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/equalx";>equalx â?? éditeur graphique pour les équations LaTeX</a></li>
+<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/equalx";>equalx â?? éditeur graphique pour les équations avec LaTeX</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/gummiboot";>gummiboot â?? simple chargeur de démarrage UEFI</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/latex-coffee-stains";>latex-coffee-stains â?? taches de café pour les documents LaTeX</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/netfilter-persistent";>netfilter-persistent â?? chargeur pour configurer netfilter à l'amorçage</a></li>
-<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/propellor";>propellor â?? gestion de configuration d'hôte, avec haskell, basé sur les propriétés</a></li>
+<li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/propellor";>propellor â?? gestion de configuration d'hôte, avec haskell, basée sur les propriétés</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/redshift-plasmoid";>redshift-plasmoid â?? plasmoïde KDE pour régler la température de la couleur de l'écran</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/smemstat";>smemstat â?? outil de contrôle d'utilisation de la mémoire</a></li>
 <li><a href="https://packages.debian.org/unstable/main/sysdig";>sysdig â?? outil d'exploration et de dépannage au niveau du système</a></li>

Reply to: