[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://vote/2014/platforms/neilm.wml



On 2014-03-14 13:41, JP Guillonneau wrote:
Ouverture du bon fil.
Fichier identique à :
[RFR2] wml://vote/2014/platforms/neil.wml

--
Jean-Paul

Bonjour,

Quelques suggestions (je m’appuie sur https://www.debian.org/devel/join/newmaint#Glossary pour la traduction de « AM »).

Amicalement,
--
Étienne
--- neilm.wml.orig	Fri Mar 14 17:45:00 2014
+++ neilm.wml	Fri Mar 14 17:52:44 2014
@@ -31,7 +31,7 @@
 </p><p>
 Jâ??ai dâ??abord débuté mon engagement dans Debian en 2003 en empaquetant un client
 de blog nommé « Drivel ». Ã? ce moment-là, jâ??ai sollicité le statut de DD et
-après 3 responsables dâ??application, jâ??ai obtenu mon inscription en 2005. Depuis lors, je me suis impliqué
+après trois responsables de candidature, jâ??ai obtenu mon inscription en 2005. Depuis lors, je me suis impliqué
 dans une large variété de domaines de Debian.</p>
 
 <dl>
@@ -41,7 +41,7 @@
 des publications pour trois versions dâ??affilée : Lenny, Squeeze et Wheezy.</dd>
     <dt class="dt-description"><b>Attaché de presse</b></dt>
     <dd class="dd-description">Je suis actuellement un des attachés de presse de
-Debian, répondant aux enquêtes de la presse qui occasionnellement nous joint,
+Debian, répondant aux enquêtes de la presse qui nous contacte occasionnellement,
 plutôt que de sâ??adresser directement au chef de projet.</dd>
     <dt class="dt-description"><b>Secrétaire adjoint</b></dt>
     <dd class="dd-description">Depuis 2008, jâ??ai servi comme assistant au
@@ -89,7 +89,7 @@
 <a href="http://people.debian.org/~neilm/grolsch/";>t-shirts</a> qui peuvent être
 reconnus par un certain nombre de personnes qui lisent ceci, ou simplement <a
 href="http://farm8.staticflickr.com/7259/7556437844_b7d7f6e9d6_o.jpg";>moi dans
-un kilt Debian</a>!</dd>
+un kilt Debian</a> !</dd>
 </dl>
     
 
@@ -97,7 +97,7 @@
 <h3>Autres activités</h3>
 <p>
 Je travaille pour <a href="http://www.collabora.com";>Collabora</a> qui est une
-société de conseils en logiciels à source ouvert, avec des bureaux dans le monde
+société de conseil en logiciels à source ouvert, avec des bureaux dans le monde
 entier. Je suis le directeur technique, faisant en sorte que notre grande équipe
 de consultants soit heureuse et travaille sur des projets gratifiants,
 contribuant au logiciel libre.
@@ -171,7 +171,7 @@
 <p>En tant que communauté, nous cherchons à travailler ensemble. Il demeure des
 questions pour savoir comment faire cela ; les besoins disparates des
 empaqueteurs et faire en sorte que nous nous dirigions vers un système commun
-qui fonctionne pour chacun de nous sont parfois en conflit. Une chose que nous
+qui fonctionne pour chacun de nous sont parfois en conflit. Une chose dont nous
 devons nous souvenir est que Debian est un projet de bénévoles. Personne ne
 peut être obligé de travailler sur un point particulier, et nous comptons sur
 les autres pour produire les parties de la distribution que nous nâ??aimerions pas

Reply to: