[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Casse des descriptions des paquets task-*



Quoting David Prévot (david@tilapin.org):
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA256
> 
> Salut Damien,
> 
> Le 22/01/2014 16:34, Damien Gombault a écrit :
> > Dans le cas précis que j'ai évoqué (les tâches tasksel), dans la
> > version anglaise les descriptions des tâches commencent par une
> > majuscule
> 
> Il s’agit d’une erreur à faire corriger : « La description courte est
> une expression qui décrit le paquet, pas une phrase complète, donc les
> conventions de ponctuation sont inappropriés : pas besoin de commencer
> par une majuscule » [0]. Damien, veux-tu soumettre le rapport de bogue
> adéquat ?

C'est corrigé dans le git de tasksel. Bien entendu, les acronymes
(genre "SSH server") restent tels quels. Par contre "Mail server" est
devenu "mail server", etc.

Du coup, bien sûr, quand le paquet sera uploadé, il faudra que
quelqu'un revoie la traduction dans le DDTP.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: