[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://devel/debian-installer/{index,errata}.wml



Salut,

Les pages de l’installateur ont été brièvement mises à jour, en voici la
synchronisation. Par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David

Index: french/devel/debian-installer/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/index.wml,v
retrieving revision 1.192
retrieving revision 1.193
diff -u -r1.192 -r1.193
--- french/devel/debian-installer/index.wml	5 May 2013 22:32:57 -0000	1.192
+++ french/devel/debian-installer/index.wml	17 May 2013 16:30:22 -0000	1.193
@@ -2,7 +2,7 @@
 #use wml::debian::recent_list
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.265" maintainer="Simon Paillard"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.266" maintainer="Simon Paillard"
 
 
 <h1>Nouvelles</h1>
@@ -223,16 +223,21 @@
     suggérons de regarder les <a
     href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Today";>problèmes
     connus</a>&nbsp;;</li>
-  <li>Une architecture peut être (temporairement) omise de la revue des images
+  <li>une architecture peut être (temporairement) omise de la revue des images
   quotidiennes si les reconstructions quotidiennes ne sont pas
   disponibles (de façon fiable) ;</li>
   <li>pour les images de CD et de DVD, un fichier <tt>MD5SUM</tt> est
     disponible dans le même répertoire que les images&nbsp;;</li>
   <li>pour le téléchargement les images de CD et DVD, l'utilisation de jigdo
     est recommandée&nbsp;;</li>
-  <li>pour les architectures les moins courantes, un nombre limité seulement
-  d'images de jeux de CD et DVD est disponible sous forme de fichiers ISO.
-  Les jeux complets sont uniquement disponibles avec jigdo.</li>
+  <li>
+seul un nombre limité d'images de jeux de CD et DVD est disponible
+sous forme de fichiers ISO disponibles en téléchargement direct ;
+la plupart des utilisateurs nâ??ont pas besoin de tous les
+logiciels disponibles sur tous les disques, donc, pour préserver
+la place occupée sur les serveurs de téléchargement et les
+miroirs, les jeux complets ne sont disponibles quâ??avec jigdo ;
+</li>
   <li>les images de CD multiarchitectures gèrent l'installation sur les
     architectures i386, amd64 ainsi que sous forme d'instances XEN ;
     l'installation est similaire à celle réalisée à
@@ -241,7 +246,7 @@
     architectures i386 et amd64&nbsp;; l'installation est similaire à
     celle réalisée à partir d'une image de CD complète pour une seule
     architecture&nbsp;; le DVD contient également la totalité des sources de l'ensemble
-    des paquets qu'il contient&nbsp;;</li>
+    des paquets qu'il contient.</li>
 </ul>
 
 <p>
Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.181
retrieving revision 1.182
diff -u -r1.181 -r1.182
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	4 May 2013 15:05:21 -0000	1.181
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	17 May 2013 17:07:25 -0000	1.182
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.193" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.194" maintainer="David Prévot"
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -44,7 +44,9 @@
 Si l'installation s'est bien déroulée malgré une configuration erronée de
 GRUB, il devrait être possible de corriger la situation en utilisant le mode
 de récupération de l'installateur : faites un chroot dans le système de
-fichiers racine, montez la partition boot supplémentaire si elle existe, puis
+fichiers racine, montez toutes les partitions dâ??amorçage nécessaires
+(comme <code>/boot</code> ou <code>/boot/efi</code> pour un système
+EFI, consultez <code>/etc/fstab</code>) sâ??il y en a, puis
 exécutez <code>grub-install</code> avec le périphérique adéquat en paramètre.
 <br />
 <b>�tat :</b> ce problème devrait être normalement
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.194" maintainer="David Prévot"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2013
# Jean-Pierre Giraud, 2013


<h1 id="wheezy-rc3"><i>Errata</i> de la troisième version candidate
pour Wheezy</h1>

<p>
Voici une liste des problèmes connus dans la troisième version candidate
de l'installateur Debian pour Wheezy.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un <a
href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">compte-rendu d'installation</a> (en anglais) décrivant
le problème.
</p>

<dl class="gloss">

<dt>
Possibilité d'échec de l'installation du programme de démarrage
GRUB si plus d'un périphérique disque est disponible
</dt>
<dd>
Quand plus d'un disque est disponible lors de l'installation (par
exemple un disque dur et une clef USB, comme c'est souvent le cas
lors de l'amorçage de l'installateur à partir d'une clef USB),
<code>grub-install</code> pourrait être victime de problèmes : plusieurs
rapports mentionnent que le programme de démarrage GRUB a été installé sur
la clef USB au lieu du disque dur contenant le système nouvellement installé.
<br />
Pour y remédier, veillez à répondre <q>non</q> à la question
suivante, posée pendant le processus d'installation : <q>Installer
le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ?</q> ;
le périphérique adéquat pourra être indiqué à l'étape suivante :
<q>Périphérique où sera installé le programme de démarrage</q>.
<br />
Si l'installation s'est bien déroulée malgré une configuration erronée de
GRUB, il devrait être possible de corriger la situation en utilisant le mode
de récupération de l'installateur : faites un chroot dans le système de
fichiers racine, montez toutes les partitions dâ??amorçage nécessaires
(comme <code>/boot</code> ou <code>/boot/efi</code> pour un système
EFI, consultez <code>/etc/fstab</code>) sâ??il y en a, puis
exécutez <code>grub-install</code> avec le périphérique adéquat en paramètre.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème devrait être normalement
corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Installations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul</dt>
<dd>
� cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.

Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
<br />
<b>�tat :</b> aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
</dd>

<dt>Problèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64</dt>
<dd>
Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
<code>grub-efi</code> et d'autres montrent des problèmes de
corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
<br />
Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
et sur le matériel â?? cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
poursuivant l'installation avec l'<q>ancien BIOS</q> ou en <q>mode de secours</q>.
<br />
<b>�tat :</b> d'autres corrections de bogues pourraient
apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Entrée pour Windows 8 corrompue dans le menu d'amorçage de GRUB
en mode UEFI</dt>
<dd>
L'installateur cherche automatiquement d'autres systèmes
d'exploitation pour les ajouter au menu d'amorçage de GRUB.
Lors d'un démarrage en mode UEFI, le programme ne
détecte pas correctement la présence de Windows 8.
Il devrait probablement ajouter au menu une entrée pour signaler l'erreur.
Pour contourner le problème, vous pouvez ajouter l'entrée désirée vous-même.
<br />
<b>�tat :</b> ce bogue est corrigé dans
la troisième version candidate de Wheezy.
</dd>

<dt>Invite de microprogramme (<q>firmware</q>) erronée avec certaines cartes Intel sans fil</dt>
<dd>
Si une carte Intel sans fil 6005 ou 6205 est présente,
lâ??installateur proposera une invite pour le fichier de
microprogramme <code>iwlwifi-6000g2a-6.ucode</code>.

Ce fichier nâ??est pas inclus dans le paquet
<code>firmware-iwlwifi</code> et nâ??est en fait pas nécessaire.

Vous devez répondre <code>non</code> pour poursuivre lâ??installation.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème devrait être normalement
corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Bip manquant au démarrage de lâ??installateur</dt>

<dd>
Par souci dâ??accessibilité, un bip devrait être émis lorsque
le chargeur dâ??amorçage de lâ??installateur attend une entrée.

Malheureusement, un bogue lâ??a fait disparaître
de la première version alpha de Wheezy.
Il nâ??a été signalé que juste avant la troisième version candidate de Wheezy.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème sera corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
</dd>

<!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
  <dt>Architecture i386&nbsp;: plus de 32&nbsp;Mo requis pour
    l'installation</dt>
    <dd>
    La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
    une architecture i386 est de 48&nbsp;Mo, au lieu de 32&nbsp;Mo précédemment.
    Nous espérons un retour au besoin initial de 32&nbsp;Mo dans une version
    ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres
    architectures&nbsp;;
    </dd>
-->

</dl>

#use wml::debian::template title="Installateur Debian" NOHEADER="true"
#use wml::debian::recent_list
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.266" maintainer="Simon Paillard"


<h1>Nouvelles</h1>

<p>
<:= get_recent_list('News/$(CUR_YEAR)', '2',
'$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer', '', '\d+\w*' ) :>
<a href="News">Nouvelles plus anciennes</a>
</p>


<h1>Installation avec l'installateur Debian</h1>

  <p>
<if-stable-release release="squeeze">
  <strong>Pour obtenir des informations et les supports d'installation officiels de
  Debian <current_release_squeeze></strong>, veuillez consulter la <a
  href="$(HOME)/releases/squeeze/debian-installer">page de Squeeze</a>.
</if-stable-release>
<if-stable-release release="wheezy">
  <strong>Pour obtenir des informations et les supports d'installation officiels de
  Debian <current_release_wheezy></strong>, veuillez consulter la <a
  href="$(HOME)/releases/wheezy/debian-installer">page de Wheezy</a>.
</if-stable-release>
  </p>

<div class="tip">
<p>
Toutes les images indiquées ci-dessous embarquent la version de l'installateur
Debian développée pour la prochaine publication Debian, et installent par
défaut la version de test de Debian (<q><:print ucfirst("<current_testing_name>"):></q>).
</p>
</div>

<if-stable-release release="squeeze">
<p>

<strong>Pour installer la version de test de Debian</strong>, nous vous recommandons
d'utiliser la <strong>troisième version candidate pour Wheezy</strong> de
l'installateur après avoir vérifié les <a href="errata">errata</a>. Les images
suivantes sont disponibles pour cette Wheezy RC3 :
<!--
<strong>Pour installer la version de test de Debian</strong>,
nous vous recommandons d'utiliser les <strong>images
reconstruites quotidiennement</strong> de l'installateur.
Les images suivantes sont disponibles pour les constructions quotidiennes :
-->
</p>

<h2>Version officielle</h2>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>
images de CD d'installation par le réseau (en général 135 à 175&nbsp;Mo)
</strong>
<netinst-images />
</div>
<!--
<div class="item col50 lastcol">
<strong>
images de CD au format carte de visite (en général 20 à 50&nbsp;Mo)
</strong>
<businesscard-images />
</div>
-->
</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>
CD
</strong>
<full-cd-images />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>DVD</strong>
<full-dvd-images />
</div>


</div>


<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>CD (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<full-cd-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>DVD (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<full-dvd-jigdo />
</div>


</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>Blu-ray  (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<full-bd-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, etc.)</strong>
<other-images />
</div>
</div>


<p>
Vous pouvez aussi utiliser une <strong>image créée chaque semaine de la
distribution de test</strong> qui utilise la même version de l'installateur que
la dernière publication&nbsp;:
</p>

<h2>Images créées chaque semaine</h2>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>CD</strong>
<devel-full-cd-images />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>DVD</strong>
<devel-full-dvd-images />
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>CD (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<devel-full-cd-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>DVD (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<devel-full-dvd-jigdo />
</div>
</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>Blu-ray (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong>
<devel-full-bd-jigdo />
</div>
</div>


</if-stable-release>
<!--
<p>
Si vous préférez ce qu'il y a de plus récent, soit pour nous aider à tester une
prochaine édition de l'installateur, ou si vous avez des problèmes matériels ou
autres, veuillez essayer l'une de ces <strong>images reconstruites
quotidiennement</strong> qui contiennent les dernières versions disponibles des
composants de l'installateur.
</p>
-->

<h2>Images créées chaque jour</h2>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>
images de CD d'installation par le réseau (en général 135 à
175 Mo) <!-- et au format carte de visite (en général 20 à 50 Mo) -->
</strong>
<devel-small-cd-images />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>
images de CD <!-- au format carte de visite et --> d'installation par le
réseau (avec <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
</strong>
<devel-small-cd-jigdo/>
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<strong>
images de CD multiarchitecture
</strong>
<devel-multi-arch-cd />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<strong>
autres images (amorçage par le réseau, clef USB, disquettes, etc.)
</strong>
<devel-other-images />
</div>
</div>

<p>
Si l'un de vos matériels <strong>a besoin qu'un microcode soit chargé</strong>
par le gestionnaire de périphériques, vous pouvez utiliser l'un des
<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/";>\
paquets de microcode courants</a>. Les instructions concernant l'utilisation 
de ces paquets et les informations sur le chargement de microcode pendant une
installation peuvent être trouvées dans le guide d'installation (voir
Documentation plus bas).
</p>

<p>
<strong>Notes&nbsp;:</strong>
</p>

<ul>
  <li>avant de télécharger les images construites quotidiennement, nous vous
    suggérons de regarder les <a
    href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/Today";>problèmes
    connus</a>&nbsp;;</li>
  <li>une architecture peut être (temporairement) omise de la revue des images
  quotidiennes si les reconstructions quotidiennes ne sont pas
  disponibles (de façon fiable) ;</li>
  <li>pour les images de CD et de DVD, un fichier <tt>MD5SUM</tt> est
    disponible dans le même répertoire que les images&nbsp;;</li>
  <li>pour le téléchargement les images de CD et DVD, l'utilisation de jigdo
    est recommandée&nbsp;;</li>
  <li>
seul un nombre limité d'images de jeux de CD et DVD est disponible
sous forme de fichiers ISO disponibles en téléchargement direct ;
la plupart des utilisateurs nâ??ont pas besoin de tous les
logiciels disponibles sur tous les disques, donc, pour préserver
la place occupée sur les serveurs de téléchargement et les
miroirs, les jeux complets ne sont disponibles quâ??avec jigdo ;
</li>
  <li>les images de CD multiarchitectures gèrent l'installation sur les
    architectures i386, amd64 ainsi que sous forme d'instances XEN ;
    l'installation est similaire à celle réalisée à
    partir des images d'installation par le réseau&nbsp;;</li>
  <li>l'image de DVD multiarchitecture gère l'installation sur les
    architectures i386 et amd64&nbsp;; l'installation est similaire à
    celle réalisée à partir d'une image de CD complète pour une seule
    architecture&nbsp;; le DVD contient également la totalité des sources de l'ensemble
    des paquets qu'il contient.</li>
</ul>

<p>
<strong>Après avoir utilisé l'installateur Debian</strong> veuillez nous envoyer un <a
href="http://d-i.debian.org/manual/fr.i386/ch05s04.html#submit-bug";>\
compte-rendu d'installation</a> (en anglais), même si vous n'avez rencontré
aucun problème.
</p>


<h1>Documentation</h1>

<p>
<strong>Si vous ne lisez qu'un seul document</strong> avant l'installation, veuillez lire
le <a href="http://d-i.debian.org/manual/fr.i386/apa.html";>guide
d'installation</a>, une présentation rapide du processus d'installation. Voici
d'autres documents utiles&nbsp;:
</p>

<ul>
<li>Manuel de l'installation :
<a href="http://www.debian.org/releases/stable/installmanual";>version
pour la publication actuelle</a> 
&mdash;
<a href="http://www.debian.org/releases/testing/installmanual";>version en développement</a>,
<a href="http://d-i.debian.org/manual/";>dernière version (Subversion)</a>,
<br />
  instructions d'installation détaillées&nbsp;;</li>
<li><a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ";>FAQ de l'installateur
  Debian</a> et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br />
  questions récurrentes et leurs réponses&nbsp;;</li>
<li><a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller";>wiki de l'installateur Debian</a><br />
  documentation maintenue par la communauté.</li>
</ul>


<h1>Nous contacter</h1>

<p>
La <a href="http://lists.debian.org/debian-boot/";>liste de diffusion
debian-boot</a> est le lieu principal des discussions sur l'installateur
Debian.
</p>

<p>
Nous avons également un canal IRC, #debian-boot sur <tt>irc.debian.org</tt>.
Ce canal est principalement utilisé pour le développement, très
occasionnellement pour fournir de l'aide. Si vous ne recevez pas de réponse,
veuillez essayer sur la liste de diffusion.
</p>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: