Re: [RFR] wml://News/weekly/2013/16
Bonjour,
suggestions (dont préférences personnelles).
--
Jean-Paul
--- index.wml 2013-09-14 13:10:45.000000000 +0200
+++ index.wml-jp 2013-09-14 14:18:25.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-09-16" SUMMARY="Réunion Debian Women sur IRC, brêves de l'équipe en charge de la publication, brêves du chef du projet Debian, vidéos de DebConf13 disponibles,"
+#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-09-16" SUMMARY="Réunion Debian Women sur IRC, brèves de l'équipe en charge de la publication, brèves du chef du projet Debian, vidéos de DebConf13 disponibles,"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Cédric Boutillier"
# $Id: index.wml 1641 2011-02-11 02:13:03Z taffit-guest $
@@ -19,7 +19,7 @@
d'ouverture aux femmes ont été discutés, ainsi que des tâches plus simples et
des récompenses pour les personnes ne sachant pas comment contribuer. Il a
également été proposé d'organiser des événements locaux, potentiellement avec
-d'autres groupes de femmes impliquées dans le logiciel libre, et de relancer
+d'autres groupes de femmes impliqués dans le logiciel libre, et de relancer
les sessions d'entrainement sur IRC. De nombreux participants ont assisté à la
réunion et les discussions se sont prolongées après sa fin officielle.
Margarita Manterola a publié un
@@ -27,14 +27,14 @@
de la réunion</a>.
</p>
-<toc-add-entry name="bits-release">Brêves de l'équipe en charge de la publication</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="bits-release">Brèves de l'équipe en charge de la publication</toc-add-entry>
<p>
Niels Thykier a envoyé
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/08/msg00006.html">quelques
nouvelles de l'équipe en charge de la publication</a> contenant des
propositions visant à améliorer le cycle de développement de Jessie : une
-modificationa de la règle de migration vers testing, des suppressions
+modification de la règle de migration vers testing, des suppressions
automatisées et des métriques automatisées pour la certification des
architectures pour Jessie.
</p>
@@ -46,23 +46,23 @@
Pour proposer un objectif, une page doit être créée sur le
<a href="http://wiki.debian.org/ReleaseGoals">wiki</a> avant le 30 septembre
avec une description courte, des informations sur ses représentants et la façon
-dont l'objectif sera atteint.
+dont l'objectif serait atteint.
</p>
-<toc-add-entry name="bits-dpl">Brêves du chef du projet Debian</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="bits-dpl">Brèves du chef du projet Debian</toc-add-entry>
<p>
Lucas Nussbaum a envoyé son
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/09/msg00002.html">rapport
mensuel d'activités en tant que chef du projet pour août 2013</a>. Entre autres
-choses, Lucas a mentioné le statut de MariaDB dans Debian et le fait que Debian
+choses, Lucas a mentionné le statut de MariaDB dans Debian et le fait que Debian
était invitée à participer à la communauté OpenZFS.
Il a également résumé quelques actions prises à la suite de l'
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2013/08/msg00011.html">étude
sur les nouveaux contributeurs</a>, telles que la création du paquet
-how-can-i-help, et des changements pour encourager les questions à être posées
+how-can-i-help, et des changements pour encourager à poser les questions dâ??empaquetage
sur les listes de discussions localisées.
Lucas a également mentionné que le prochain programme d'ouverture aux femmes
@@ -113,13 +113,13 @@
Raphaël Hertzog
<a href="http://debian-handbook.info/2013/first-chapters-of-the-debian-administrators-handbook-updated-for-debian-7/">a
annoncé sur son blog</a> que les premiers chapitres de son cahier de l'admin
-Debian sont disponibles à jour pour Debian 7.
+Debian, à jour pour Debian 7, sont disponibles.
</p>
<p>
-Petter Reinholdtsen a announcé la publication de la
+Petter Reinholdtsen a annoncé la publication de la
<a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/08/threads.html">seconde
-version beta de Debian Edu/Skolelinux basée sur Debian Wheezy</a>.
+version bêta de Debian Edu/Skolelinux basée sur Debian Wheezy</a>.
</p>
<p>
@@ -127,14 +127,14 @@
mis en avant deux équipes de l'infrastructure Debian ayant besoin de
contributeurs : Internationalisation et DebTags</a>. Si vous souhaitez
contribuer à l'infrastructure de Debian et accomplir un travail directement
-visibles par les utilisateurs, vous pouvez rejoindre ces équipes.
+visible par les utilisateurs, vous pouvez rejoindre ces équipes.
</p>
<p>
Martin Zobel-Helas
<a href="http://lists.debian.org/debian-project/2013/09/msg00042.html">a
envoyé son rapport concernant GanetiConf 2013</a>, où il a donné une
-présentation à propos de l'expérience de Debian sur Ganeti. Ganeti un outil
+présentation à propos de l'expérience de Debian sur Ganeti. Ganeti est un outil
logiciel de gestion de grappes de serveurs virtuels qui a été déployé sur
tous les nouveaux serveurs de virtualisation de Debian sous KVM.
</p>
@@ -272,7 +272,7 @@
<toc-add-entry name="nnwp">Nouveaux paquets dignes d'intérêt</toc-add-entry>
<p>
- paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian.
+1598 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian.
<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">\
Parmi bien d'autres</a>, en voici une courte sélection :
@@ -282,21 +282,21 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/apt-listdifferences">\
apt-listdifferences â?? outil de notification de différence de source</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ben">\
- ben â?? boîte à outils pour responsables de paquest Debian</a> ;</li>
+ ben â?? boîte à outils pour responsables de paquet Debian</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/berusky2">\
berusky2 â?? jeu de logique Bugs Escape 3D</a>Â ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/calypso">\
- calypso â?? serveur CalDAV/CardDAV basés sur Git</a> ;</li>
+ calypso â?? serveur CalDAV/CardDAV basé sur Git</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/codesearch">\
- codesearch â?? recherche d'expressions rationnelles dans un grand volume de code source</a>Â ;</li>
+ codesearch â?? recherche à lâ??aide dâ??expressions rationnelles dans un grand volume de code source</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/curseofwar">\
- curseofwar â?? jeu de stratégie à l'action rapide basé sur ncurses</a> ;</li>
+ curseofwar â?? jeu de stratégie à actions rapides basé sur ncurses</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/cyclograph">\
- cyclograph â?? application de traçace d'altimétrie de trajet</a> ;</li>
+ cyclograph â?? application de traçage d'altimétrie de trajet</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dateutils">\
dateutils â?? utilitaires astucieux en ligne de commande pour la date et l'heure</a>Â ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dgit">\
- dgit â?? intéropérabilité entre Git et l'archive Debian</a> ;</li>
+ dgit â?? interopérabilité entre Git et l'archive Debian</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/dianara">\
dianara â?? client pour le réseau social fédéré pump.io</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/git-remote-gcrypt">\
@@ -304,7 +304,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/how-can-i-help">\
how-can-i-help â?? recensement de possibilités de contribuer à Debian</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/iwyu">\
- iwyu â?? outil pour analyser les includes dans les fichiers source en C et C++</a>Â ;</li>
+ iwyu â?? outil pour analyser les #includes dans les fichiers source en C et C++</a>Â ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/jitsi">\
jitsi â?? client de messagerie instantanée et de voix sur IP</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mnemonicode">\
@@ -314,7 +314,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/seahorse-adventures">\
seahorse-adventures â?? jeu de plateforme dans lequel Barbie l'hippocampe flotte sur des bulles jusqu'Ã la lune</a>Â ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/stegsnow">\
- stegsnow â?? steganographie en utilisant des fichiers ASCII</a>.</li>
+ stegsnow â?? stéganographie en utilisant des fichiers ASCII</a>.</li>
</ul>
Reply to: