[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://heat/fr.po 27u



On 2013-08-28 13:36, Julien Patriarca wrote:
On Fri, Aug 16, 2013 at 05:35:18PM +0200, Julien Patriarca wrote:
je prends

Voici la traduction pour Heat. Merci d'avance pour vos relectures.

Salut,

Une mise en forme et une suggestion : dans « This can be done automatically now », je traduirais « now » par « maintenant » plutôt que « désormais » : je n’ai pas lancé le debconf, mais je pense que ce message sert à demander à l’utilisateur s’il veut lancer une action automatique maintenant (ou bien le faire à la main plus tard).

Amicalement,
--
Étienne
--- fr.po.orig	Wed Aug 28 14:32:58 2013
+++ fr.po	Wed Aug 28 14:35:01 2013
@@ -42,9 +42,9 @@
 "   machine);\n"
 " * a username and password to access the database."
 msgstr ""
-" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser. * le nom d'hôte "
-"du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n"
-"  connexions TCP depuis cette machine);\n"
+" * le type de base de données que vous souhaitez utiliser ;\n"
+" * le nom d'hôte du serveur de base de données (qui doit autoriser les\n"
+"   connexions TCP depuis cette machine) ;\n"
 " * un nom d'utilisateur et un mot de passe pour accéder à la base de données."
 
 #. Type: boolean
@@ -214,7 +214,7 @@
 msgstr ""
 "Chaque service OpenStack (chaque API) doit être enregistré pour être "
 "accessible. Ceci peut être fait en utilisant « keystone service-create » et "
-"« keystone endpoint-create ». Ceci peut être fait automatiquement désormais."
+"« keystone endpoint-create ». Ceci peut être fait automatiquement maintenant."
 
 #. Type: boolean
 #. Description

Reply to: