[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://doc/{devel-manuals,index}.wml



Le dimanche 24 mars 2013 à 17:39 -0400, David Prévot a écrit :
> Salut,
> 
> Merci d’avance pour vos relectures de cette courte mise à jour.
> 

Quelques courtes suggestions...
--- dev-manuals.wml	2013-03-25 17:59:29.178031041 +0100
+++ dev-manuals.suggestions.wml	2013-03-25 18:16:08.434004847 +0100
@@ -45,8 +45,8 @@
 
   <p>Documentation supplémentaire pour la Charte&nbsp;:</p>
   <ul>
-    <li>le <a href="packaging-manuals/fhs/fhs-2.3.html">standard de hiérarchie du
-    système de fichiers (Filesystem Hierarchy Standard)</a>
+    <li>le <a href="packaging-manuals/fhs/fhs-2.3.html">hiérarchie
+    standardisée du système de fichiers (Filesystem Hierarchy Standard)</a>
     [<a href="packaging-manuals/fhs/fhs-2.3.pdf.gz">PDF</a>]
     [<a href="packaging-manuals/fhs/fhs-2.3.ps.gz">PS</a>]
     [<a href="packaging-manuals/fhs/fhs-2.3.txt.gz">texte brut</a>]
@@ -79,7 +79,7 @@
   les listes de diffusions, le serveur Internet, etc. 
 
   <p>Ce manuel a été conçu comme un <em>manuel de référence</em> pour tous les
-  développeurs Debian, qu'ils soient néophytes ou gourous.
+  développeurs Debian, qu'ils soient néophytes ou confirmés.
 
 <doctable>
   <authors "Ian Jackson, Christian Schwarz, Adam Di Carlo, Rapha&euml;l Hertzog, Josip Rodin">
@@ -101,7 +101,7 @@
 <div class="centerblock">
 <p> 
   Ce document explique la construction d'un paquet Debian GNU/Linux pour
-  les simples utilisateurs de Debian (et pour les développeurs en
+  les utilisateurs Debian de base (et pour les développeurs en
   devenir) dans un langage ordinaire et avec des exemples.
 
   <p>Contrairement aux tentatives initiales, il est basé sur
@@ -135,7 +135,7 @@
 paquets, et comment interagir avec la communauté Debian.
 
 En plus du tutoriel principal, trois sessions
-de mise en pratique sont disponibles.
+de mise en oeuvre sont disponibles.
 </p>
 
 <doctable>
@@ -172,11 +172,11 @@
   Ce manuel décrit le système de menu Debian et le paquet
   <strong>menu</strong>.
 
-  <p>Le paquet menu est inspiré par le programme install-fvwm2-menu du vieux
+  <p>Le paquet menu s'est inspiré de install-fvwm2-menu de l'antique
   paquet fvwm2. Cependant, menu essaie de fournir une interface plus générale
   pour la construction de menus. Avec la commande update-menus de ce paquet,
   les paquets n'ont plus besoin d'être modifiés pour chaque nouveau
-  gestionnaire de fenêtres X et il fournit une interface unifiée pour les
+  gestionnaire de fenêtres X. De plus, il fournit une interface unifiée pour les
   programmes orientés texte comme pour ceux orientés X.
 
 <doctable>
@@ -198,11 +198,11 @@
 
 <div class="centerblock">
 <p> 
-  Ce document décrit les idées de bases de l10n (localisation), i18n
+  Ce document décrit les concepts de bases de l10n (localisation), i18n
   (internationalisation) et m17n (multilinguisation) pour les programmeurs
   et les responsables de paquets.
 
-  <p>Le but de ce document est de faire progresser l'internationalisation des
+  <p>Le but de ce document est de promouvoir l'internationalisation des
   paquets et de faire de Debian une distribution multilingue.
   Les contributions du monde entier sont les bienvenues&nbsp;; l'auteur
   étant de langue japonaise, ce document ne serait qu'un document sur la 
@@ -258,8 +258,8 @@
 mais il fait référence aux manuels décrivant ce processus.
 
   <p>Vous devriez le lire si vous voulez vous familiariser et vous faire
-  une idée générale sur la création et la distribution de paquets Debian,
-  pour éventuellement y ajouter les vôtres à la distribution Debian.
+  une idée générale de la création et de la distribution de paquets Debian,
+  pour éventuellement y ajouter les vôtres.
 
 <doctable>
   <authors "Aaron Isotton">
@@ -280,8 +280,8 @@
 <div class="centerblock">
 <p>
 Ce document a pour but de rendre l’installateur Debian
-accessible aux nouveaux développeurs sous forme d’emplacement
-privilégié pour documenter les renseignement techniques.
+accessible aux nouveaux développeurs en privilégiant l'accès à la
+documentation technique.
 
 <doctable>
   <authors "Frans Pop">

Reply to: