[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/PKCS12_{create,parse}.pod.po



Bonjour,

voici mes propositions de traductions avec les pages de manuel
construites.

Des propositions pour les fichiers po.

Baptiste
--- PKCS12_create.pod.po	2012-09-27 08:14:47.965252000 +0200
+++ PKCS12_create.pod-bj.po	2012-09-27 08:20:02.246502000 +0200
@@ -827,11 +827,11 @@
 "extension non standard qui est seulement interprétée par MSIE. Si définit à "
 "zéro le drapeau est ignoré, si définit à B<KEY_SIG> la clé ne peut être "
 "utilisée que pour les signatures, si définit à B<KEY_EX> elle peut être "
-"utiliser à la fois pour les signatures et les chiffrements. Cette option "
+"utilisée à la fois pour les signatures et les chiffrements. Cette option "
 "était utile pour les vieux logiciels qui pouvaient utiliser des clés "
-"utilisées pour les signatures de taille arbitraire mais avaient des "
-"restrictions sur les tailles permises pour les clés pouvant être utilisées "
-"pour le chiffrement."
+"de signatures de taille arbitraire mais avaient des "
+"restrictions sur les tailles permises pour les clés "
+"de chiffrement."
 
 #. type: =head1
 #: C/crypto/PKCS12_create.pod:49
@@ -875,13 +875,13 @@
 "B<nid_key> or B<nid_cert> can be set to -1 indicating that no encryption "
 "should be used."
 msgstr ""
-"I<alg_clé> ou I<alg_cert> peuvent être défini à -1 indiquant qu'aucun "
+"I<alg_clé> ou I<alg_cert> peuvent être définis à -1 indiquant qu'aucun "
 "chiffrement ne doit être utilisé."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/PKCS12_create.pod:65
 msgid "B<mac_iter> can be set to -1 and the MAC will then be omitted entirely."
-msgstr "I<mac_iter> peut être définit à -1 et le MAC sera omis entièrement."
+msgstr "I<mac_iter> peut être défini à -1 et le MAC sera omis entièrement."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/PKCS12_create.pod:69 C/crypto/PKCS12_parse.pod:44
--- PKCS12_parse.pod.po	2012-09-27 08:12:10.652752000 +0200
+++ PKCS12_parse.pod-bj.po	2012-09-27 08:13:24.902752000 +0200
@@ -911,7 +911,7 @@
 "B<X509> structure."
 msgstr ""
 "Les attributs B<friendlyName> et B<localKeyID> (si présents) de chaque "
-"certificat seront sauver dans les attributs B<alias> et B<keyid> de la "
+"certificat seront enregistrés dans les attributs B<alias> et B<keyid> de la "
 "structure B<X509>."
 
 #. type: textblock
@@ -934,7 +934,7 @@
 msgstr ""
 "Une seule clé privée unique et son certificat correspondant est retournée "
 "par cette fonction. Les fichiers PKCS#12 complexes avec plusieurs clés "
-"privées retourneront que la première correspondance."
+"privées ne retourneront que la première correspondance."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/PKCS12_parse.pod:44
@@ -951,7 +951,7 @@
 "Attributes currently cannot be stored in the private key B<EVP_PKEY> "
 "structure."
 msgstr ""
-"Les attributs ne peuvent pas être sauver actuellement dans la structure de "
+"Les attributs ne peuvent pas être enregistrés actuellement dans la structure de "
 "clé privée B<EVP_PKEY>."
 
 #. type: textblock

Reply to: