[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://nagvis/fr.po 5u



Quoting Jean-Christophe GARNIER (jc.garnier4@orange.fr):

> Merci pour cette relecture ainsi que toutes ces précisions. J'ai
> quelques informations à te demander STP :
> - en-tête standardisé : pour les traductions suivantes on fait un
> copier/coller en changeant seulement le nom du paquet ? y a t'il un
> paramétrage dans poedit ?

Je ne sais pas vraiment. Pour ma part, je fais cela à la main dans un
éditeur de texte non spécialisé PO (même si je fais mes traductions
avec Lokalize)


> - Peut-on paramétrer poedit pour appliquer msgcat automatiquement lors
> de l'enregistrement ?

Non et c'est un de ses gros défauts, notamment le fait qu'il
"démsgcatise" les PO formatés correctement précédemment.  Pour moi,
poedit n'est pas en fait un très bon logiciel..:-). Et je préfère très
largement lokalize que je recommande même aux personnes qui
n'utilisent pas KDE.

> - Dans poedit à quoi servent les catalogues ?


Alors là, aucune idée. Peut-être un concept de compendium (des chaînes
déjà traduites dotn tu peux réutiliser les traductions)?

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: