[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://spotweb/fr.po 37u



vu la « petitesse » de la correction (au demeurant pertinente), je passe la traduction en LCFC.

Le 25 novembre 2011 00:45, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com> a écrit :
Bonjour,

Je propose d'enlever les guillemets autour d'« en-têtes » qui subsistent
dans l'une des chaînes (alors que le terme est utilisé de nombreuses
fois auparavant).

Amicalement,

       Cédric

# Translation  of spotweb debconf templates to French.
# Copyright (C) 2011 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the spotweb package.
# Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spotweb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: spotweb@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-17 21:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-18 15:51+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:1001
msgid "NNTP server:"
msgstr "Serveur NNTP :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:1001
msgid "Please enter the news (NNTP) server that should be used for SpotWeb."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le serveur de nouvelles (NNTP) à utiliser pour SpotWeb."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:2001
msgid "NNTP server username:"
msgstr "Identifiant pour le serveur NNTP :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:2001
msgid "Please enter the username to use on the news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser sur le serveur de nouvelles."

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:3001
msgid "NNTP server password:"
msgstr "Mot de passe pour le serveur NNTP :"

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:3001
msgid "Please enter the password to use on the news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur de nouvelles."

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../spotweb.templates:4001 ../spotweb.templates:10001
#: ../spotweb.templates:16001
msgid "No encryption"
msgstr "Aucun chiffrement"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../spotweb.templates:4001 ../spotweb.templates:10001
#: ../spotweb.templates:16001
msgid "SSL"
msgstr "SSL"

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../spotweb.templates:4001 ../spotweb.templates:10001
#: ../spotweb.templates:16001
msgid "TLS"
msgstr "TLS"

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:4002
msgid "NNTP server encryption:"
msgstr "Chiffrement à utiliser avec le serveur NNTP :"

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:4002
msgid ""
"Please choose the encryption type for communication with the news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la méthode de chiffrement pour les communications avec le "
"serveur de nouvelles."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:5001
msgid "NNTP server port:"
msgstr "Port du serveur NNTP :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:5001
msgid ""
"Please enter the port to use on the news server. Port 563 should generally "
"be used when encryption is activated."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le port à utiliser pour le serveur de nouvelles. Le port "
"563 est généralement utilisé quand le chiffrement est actif."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../spotweb.templates:6001
msgid "Use separate \"headers\" news server?"
msgstr "Utiliser un serveur différent pour les en-têtes (« headers ») ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../spotweb.templates:6001
msgid ""
"Please choose this option if you use a separate news server to fetch headers."
msgstr ""
"Veuillez sélectionner cette option en cas d'utilisation d'un serveur de "
"nouvelles séparé pour récupérer les en-têtes."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:7001
msgid "NNTP \"headers\" server:"
msgstr "Serveur NNTP d'en-têtes :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:7001
msgid ""
"Please enter the news server that should be used for headers fetching with "
"SpotWeb."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le serveur de nouvelles qui sera utilisé pour la "
"récupération des en-têtes avec SpotWeb."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:8001
msgid "NNTP \"headers\" server username:"
msgstr "Identifiant sur le serveur NNTP d'en-têtes :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:8001
msgid "Please enter the username to use on the \"headers\" news server."
msgstr "Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser sur le serveur d'en-têtes."

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:9001
msgid "NNTP \"headers\" server password:"
msgstr "Mot de passe pour le serveur NNTP d'en-têtes :"

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:9001
msgid "Please enter the password to use on the \"headers\" news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur d'en-têtes."

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:10002
msgid "NNTP \"headers\" server encryption:"
msgstr "Chiffrement à utiliser sur le serveur NNTP d'en-têtes :"

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:10002
msgid ""
"Please choose the encryption type for communication with the \"headers\" "
"news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la méthode de chiffrement pour les communications avec le "
"serveur d'en-têtes."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:11001
msgid "NNTP \"headers\" server port:"
msgstr "Port du serveur NNTP d'en-têtes :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:11001
msgid ""
"Please enter the port to use on the \"header\" news server. Port 563 should "
"generally be used when encryption is activated."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le port à utiliser sur le serveur d'en-têtes. Le port 563 "
"est généralement utilisé quand le chiffrement est actif."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../spotweb.templates:12001
msgid "Use separate \"post\" (upload) news server?"
msgstr "Utiliser un serveur de nouvelles d'envoi (« upload ») séparé ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../spotweb.templates:12001
msgid ""
"Please choose this option if you use a separate news server for posting "
"spots."
msgstr ""
"Veuillez sélectionner cette option dans le cas de l'utilisation d'un serveur "
"de nouvelles séparé pour envoyer des « spots »."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:13001
msgid "NNTP \"post\" server:"
msgstr "Serveur NNTP d'envoi :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:13001
msgid ""
"Please enter the news server that should be used for posting spots with "
"SpotWeb."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le serveur de nouvelles à utiliser pour envoyer des "
"« spots » avec SpotWeb."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:14001
msgid "NNTP \"post\" server username:"
msgstr "Identifiant sur le serveur NNTP d'envoi :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:14001
msgid "Please enter the username to use on the \"post\" news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'identifiant à utiliser sur le serveur de nouvelles "
"d'envoi."

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:15001
msgid "NNTP \"post\" server password:"
msgstr "Mot de passe sur le serveur NNTP d'envoi :"

#. Type: password
#. Description
#: ../spotweb.templates:15001
msgid "Please enter the password to use on the \"post\" news server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le mot de passe à utiliser sur le serveur de nouvelles "
"d'envoi"

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:16002
msgid "NNTP \"post\" server encryption:"
msgstr "Chiffrement à utiliser sur le serveur NNTP d'envoi :"

#. Type: select
#. Description
#: ../spotweb.templates:16002
msgid ""
"Please choose the encryption type for communication with the \"post\" news "
"server."
msgstr ""
"Veuillez indiquer la méthode de chiffrement pour les communications avec le "
"serveur de nouvelles d'envoi."

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:17001
msgid "NNTP \"post\" server port:"
msgstr "Port du serveur NNTP d'envoi :"

#. Type: string
#. Description
#: ../spotweb.templates:17001
msgid ""
"Please enter the port to use on the \"post\" news server. Port 563 should "
"generally be used when encryption is activated."
msgstr ""
"Veuillez indiquer le port à utiliser sur le serveur de nouvelles d'envoi. Le "
"port 563 est généralement utilisé quand le chiffrement est actif."

Reply to: