[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mcollective/fr.po 12u



Salut,

Le 10/10/2011 08:03, Julien Patriarca a écrit :
> pour relecture.

Plusieurs corrections et propositions en pièce jointe.

Amicalement

David

diff --git a/mcollective.po b/mcollective.po
index 6c578aa..ee1c14e 100644
--- a/mcollective.po
+++ b/mcollective.po
@@ -1,17 +1,17 @@
-# Translation of Mcollective debconf templactes to Frence. 
+# Translation of mcollective debconf templactes to French.
 # Copyright (C) 2011 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
-# This file is distributed under the same license as the Mcollective  package.
+# This file is distributed under the same license as the mcollective package.
 # Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mcollective\n"
+"Project-Id-Version: mcollective\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: mcollective@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-10 07:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10 13:56+0100\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
-"Language-Team: FRENCH <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 #. Description
 #: ../mcollective-common.templates:2001
 msgid "MCollective PSK:"
-msgstr "Clé pré-partagée pour MCollective :"
+msgstr "Clé prépartagée pour MCollective :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -29,14 +29,14 @@ msgid ""
 "Please specify the Pre-Shared Key that should be used between MCollective "
 "instances."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer la clé pré-partagée qui devra être utilisée entre les "
+"Veuillez indiquer la clé prépartagée à utiliser entre les "
 "sessions MCollective."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../mcollective-common.templates:3001
 msgid "Message Queue server host:"
-msgstr "Hôte du serveur hébergeant la file d'attente des messages :"
+msgstr "Hôte du serveur de file d'attente des messages :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
 "Please specify the hostname or IP address of the Message Queue server for "
 "MCollective."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur hébérgeant la "
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur de "
 "file d'attente des messages pour MCollective."
 
 #. Type: string
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Port pour la file d'attente des messages :"
 #: ../mcollective-common.templates:4001
 msgid "Please specify the listening port of the Message Queue server."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le port d'écoute du serveur hébergeant la file d'attente "
+"Veuillez indiquer le port d'écoute du serveur de file d'attente "
 "des messages."
 
 #. Type: string
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
 #: ../mcollective-common.templates:5001
 msgid "Message Queue server username:"
 msgstr ""
-"Nom d'utilisateur pour le serveur hébergeant la file d'attente des messages :"
+"Nom d'utilisateur pour le serveur de file d'attente des messages :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -76,15 +76,15 @@ msgid ""
 "Please specify the STOMP username that should be used with the Message Queue "
 "server."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur STOMP qui devra être utilisé pour le "
-"serveur hébergeant la file d'attente des messages."
+"Veuillez indiquer le nom d'utilisateur STOMP à utiliser pour le "
+"serveur de file d'attente des messages."
 
 #. Type: password
 #. Description
 #: ../mcollective-common.templates:6001
 msgid "Message Queue server password:"
 msgstr ""
-"Mot de passe pour le serveur hébergeant la file d'attente des messages :"
+"Mot de passe pour le serveur de file d'attente des messages :"
 
 #. Type: password
 #. Description
@@ -94,13 +94,13 @@ msgid ""
 "server."
 msgstr ""
 "Veuillez indiquer le mot de passe STOMP qui devra être utilisé pour le "
-"serveur hébergeant la file d'attente des messages."
+"serveur de file d'attente des messages."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../mcollective.templates:2001
 msgid "Start MCollective on boot?"
-msgstr "Lancer automatiquement MCollective au démarrage ?"
+msgstr "Lancer automatiquement MCollective au démarrage ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: