[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

(forw) Status of Debian-specific programs translations for language fr



Il y a ci-dessous plusieurs TAF à envoyer à la liste. Il s'agit de
traductions (non debconf) de paquets Debian natifs. Ce sont parfois en
fait des traductions de pages de man car le robot qui crée cela
parcourt tous les répertoires po/

Cela fait plusieurs semaines que je n'ai pas trouvé le temps de m'en
occuper, mais ce serait bien que quelqu'un le fasse.

En gros, pour chaque paquet incomplet, il faut aller voir dedans,
rechercher le répertoire po/, regarder si le fr.po manque ou bien s'il
est incomplet.

S'il est manquant, envoyer un TAF avec le fichier POT.
S'il est incomplet, envoyer un MAJ avec CC au traducteur précédent

Attention, il y a quelques faux positifs là-dedans, debian-installer
par exemple (c'est mon jardin, celui-là..:-)).

----- Forwarded message from Christian Perrier <bubulle@perrier.eu.org> -----

Date: Mon, 21 Mar 2011 04:51:16 +0100 (CET)
From: Christian Perrier <bubulle@perrier.eu.org>
To: bubulle@kheops.perrier.eu.org
Subject: Status of Debian-specific programs translations for language fr
X-CRM114-Status: Good  ( pR: 999.99  )

Read the database... done.
Status of the debian packages to do in fr

                    ______________________
 __________________|_________po__________|
|______name________|__%__|____details____|
|debdelta          |     |    0/0/65     |
|debian-installer  |100% |   3626/0/0    |
|debian-reference  |99%  |   7480/2/0    |
|doc-base          |40%  |   41/32/29    |
|dpkg              |99%  |   1774/1/0    |po(rfr, 209 days)
|emdebian-crush    |75%  |    31/3/7     |
|emdebian-grip     |     |   0/0/186     |
|exaile            |83%  |  639/0/130    |
|gdebi             |95%  |   118/2/3     |
|help2man          |95%  |    45/2/0     |
|ikiwiki           |     |     ---       |
|kingston-update-n |     |    0/0/11     |
|libgpg-error      |82%  |  222/27/20    |
|menu-l10n         |     |     ---       |po(rfr, 147 days)
|multistrap        |51%  |   55/15/36    |po(maj, 28 days)
|software-center   |69%  |   143/0/64    |po(itt, 111 days)
|unattended-upgrad |83%  |    26/0/5     |
|unp               |95%  |    20/0/1     |
|xfsdump           |     |   0/0/764     |po(todo, 1541 days)
|xfsprogs          |     |   0/0/2364    |
|__________________|_____|_______________|
|TOTAL (fr)        |86%  |24199/84/3685  | Assuming that all bugs reported were applied
|__________________|_____|_______________|


When there is some ---, that means that the material exists, but is not 
translated to this language and that some issue (in pot file or DB) prevent to find the amount of string.

Significance of the 'details' columns:
   [# translated strings]/[# fuzzy translation]/[# untranslated strings]



 ** CRM114 Whitelisted by: From: bubulle@perrier.eu.org (Christian Perrier) **

----- End forwarded message -----

-- 


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: