Quoting Didier 'OdyX' Raboud (odyx@debian.org): > Par contre, c'est un peu plus embêtant de modifier des chaînes amont maintenant; > je viens de lancer un appel à traductions (et ça vient déjà en retour) courant > jusqu'au 20 mars. Je me rends compte que j'aurais dû faire un tour de relecture > du *.pot avant. > > Mais idem ici, je suis tout à fait ouvert à une relecture du l10/po/messages.pot > par qui que ce soit; mais il faudrait faire vite, avant que les ~50 traducteurs > aient fini la traduction. :-) L'expérience prouve qu'il vaut mieux éviter..:-) Une fois qu'un appel à traductions est lancé, avoir une relecture en parallèle est le meilleure moyen de faire une grosse salade et, de toute façon, de finir par refaire un autre appel à traductions. Donc, il y aura bien le temps de refaire une tournée dans quelques semaines....
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature