[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://News/weekly/2011/01/index.wml



Le 12/01/2011 17:37, David Prévot a écrit :
> Salut,
> 
> La première DPN de l'année viens d'être gelée, elle doit être publiée
> vendredi, par avance merci pour vos relectures.

Merci a Thomas et Stéphane pour leur relecture, les nouvelles sont en
ligne [1], et le courrier sera envoyé dimanche sauf avis contraire.

  1 : http://www.debian.org/News/project/2011/01/

Par avance merci pour vos dernières remarques.

Amicalement

David

------------------------------------------------------------------------
Projet Debian                                     http://www.debian.org/
Nouvelles du projet Debian             debian-publicity@lists.debian.org
14 janvier 2011               http://www.debian.org/News/weekly/2011/01/
------------------------------------------------------------------------

  Nous avons le plaisir de vous présenter le premier numéro de l'année
des « Nouvelles du Projet Debian », la lettre d'information de la
communauté Debian.

  On trouvera parmi les sujets traités dans cette édition :

  * le gel complet de « Squeeze » ;
  * la publication de l'installateur Debian 6.0 RC1 ;
  * la publication prévue de Debian 6.0 « Squeeze » avec un noyau Linux
    complètement libre ;
  * un format de fichier debian/copyright exploitable par une machine ;
  * des brèves du chef de projet ;
  * de la documentation supplémentaire sur Emdebian : composants et filtres ;
  * deux nouveaux tutoriels de Debian Women ;
  * « Cette semaine dans Debian » : de nouveaux entretiens ;
  * et plus encore.


Gel complet de « Squeeze »
--------------------------

  Neil McGovern a écrit dans un message récent [1] : « Conformément au
programme annoncé dans la précédente mise à jour de l'état de la
publication [2], nous sommes maintenant en gel complet (« deep
freeze »), ce qui signifie que seuls les paquets corrigeant des bogues
critiques pour la publication migreront vers « testing ». » Le gel
complet est une des dernières étapes avant la publication de Debian. Il
reste beaucoup de bogues à corriger et de la documentation à écrire et
traduire si vous voulez donner un coup de main. Consultez la page des
nouveautés dans « Squeeze » [3] par exemple ; si vous découvrez des
bogues dans l'installateur, merci de bien vouloir les signaler, voire
les corriger.

   1 : http://lists.debian.org/20101213202220.GF3191@halon.org.uk
   2 : http://lists.debian.org/20101114192542.GC3191@halon.org.uk
   3 : http://wiki.debian.org/NewInSqueeze


Publication de l'installateur Debian 6.0 RC1
--------------------------------------------

  La première version candidate de l'installateur pour Debian Squeeze a
été publiée le 12 janvier [4]. Plusieurs corrections ont été apportées à
cette version de l'installateur, ainsi que de nouvelles améliorations :
meilleure détection de système d'exploitation et de partitions, nouveaux
matériels pris en charge, etc.

   4 : http://www.debian.org/News/2011/20110113

  Les errata [5] rassemblent des précisions et une liste complète des
problèmes connus. Merci de bien vouloir essayer l'installateur et signaler
des bogues ; les supports d'installation et autres renseignements sont
disponibles sur les pages de l'installateur Debian [6].

   5 : http://www.debian.org/devel/debian-installer/errata
   6 : http://www.debian.org/devel/debian-installer


Debian 6.0 « Squeeze » sera publiée avec un noyau Linux complètement libre
--------------------------------------------------------------------------

  Comme annoncé par le projet Debian, la prochaine version stable Debian 6.0
« Squeeze » sera livrée avec un noyau Linux complètement libre [7]. Un
objectif de longue date est maintenant atteint, puisqu'il existait déjà
pour Debian 4.0 « Etch » et 5.0 « Lenny ». Grâce au travail de l'équipe
en charge du noyau de Debian [8] et aux divers développeurs amont de Linux,
les fichiers de microprogramme (« firmware ») non libres ont pu être
séparés. Au lieu de faire partie du pilote, ces fichiers peuvent maintenant
être livrés séparément et chargés au besoin pendant le fonctionnement. Il
est maintenant possible aux personnes désirant un système libre de l'obtenir,
tout en permettant aux personnes ayant besoin de ses microprogrammes non
libres de continuer à les utiliser.

   7 : http://www.debian.org/News/2010/20101215
   8 : http://wiki.debian.org/DebianKernel

  Steve McIntyre, responsable de l'équipe des CD de Debian, a ajouté que
des images de CD non officielles [9] sont crées, avec les fichiers de
microprogramme non libres, mais distribuables, alors que les
installations par USB prennent en charge le chargement de fichiers de
microprogramme depuis quelques temps déjà. De plus amples précisions
sont disponibles sur le wiki Debian [10].

   9 : http://blog.einval.com/2010/12/15#CDs_with_firmware
   10 : http://wiki.debian.org/Firmware

  Stefano Zacchiroli, responsable du projet Debian, a publié sur son
blog une brève à propos de l'envers du décor des modifications [11].

   11 : http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2010/12/squeeze_your_non-free_firmware_away/


Format de fichier debian/copyright exploitable par une machine
--------------------------------------------------------------

  Lars Wirzenius a annoncé [12], que la proposition d'amélioration Debian
nº 5 (DEP5) [13] précisant un format exploitable par une machine pour les
renseignements de copyright d'un paquet Debian est parvenue à l'état de
« candidate », ce qui signifie que la discussion à propos du format a
abouti et qu'aucune modification importante n'est attendue : elle est
prête à être utilisée.

   12 : http://lists.debian.org/1294581615.20273.71.camel@havelock.lan
   13 : http://dep.debian.net/deps/dep5/

  La Charte Debian [14] exige des paquets logiciels Debian qu'ils soient
livrés avec des renseignements de copyright sur le code source utilisé,
néanmoins aucun format particulier n'est exigé. La plupart des paquets
sont livrés avec des fichiers texte libre, rendant compliqué tout
travail automatisé avec ces renseignements.

   14 : http://www.debian.org/doc/debian-policy/


Brèves du chef de projet
------------------------

  Le chef du projet Debian, Stefano Zacchiroli, a envoyé une nouvelle
brève du chef de projet Debian [15]. En plus de signaler les divers
présentations et entretiens qu'il a donnés, il a présenté un nouveau
point de contact pour les participants aux évènements Debian :
antiharassment@debian.org [16]. Une charte de non harcèlement pour les
rencontres Debian (sur la base d'un brouillon pour une charte similaire
à destination des conférences Debian [17]) devrait bientôt suivre.

   15 : http://lists.debian.org/20101224144600.GA336@upsilon.cc
   16 : antiharassment@debian.org
   17 : http://wiki.debconf.org/wiki/StandardsOfRespect

  Il signale également avoir approuvé deux rencontres : pour l'équipe en
charge du site web (qui a déjà eu lieu) et pour celle en charge de la
sécurité (qui aura bientôt lieu), ainsi que diverses collaborations entre
distributions, comme l'organisation d'une rencontre entre distributions en
face à face pour échanger sur l'intégration d'applications tierces [18]
sur les distributions FLOSS, comme Software Center ou App Store.

   18 : http://lists.debian.org/20101223084135.GB15864@upsilon.cc


Documentation supplémentaire sur Emdebian : composants et filtres
-----------------------------------------------------------------

  Poursuivant sa série occasionnelle sur Emdebian, Neil Williams a décrit les
concepts des composants et filtres d'Emdebian [19]. Comme les fichiers de
données de paquet de la distribution Debian dont devenus trop important pour
être correctement traités par les systèmes embarqués, Emdebian Grip propose
des sous-divisions du dépôt principal pour minimiser la quantité de données
en cache, permettant aux systèmes n'utilisant par exemple aucun composant
Java, n'aient pas à télécharger ou mettre en cache les métadonnées de
paquets relatifs à Java. Neil a également expliqué en détail plus de
techniques de filtrage réalisées par Emdebian.

   19 : http://www.linux.codehelp.co.uk/serendipity/index.php?/archives/218-Documenting-Emdebian-components-and-filters.html

Deux nouveaux tutoriels de Debian Women
---------------------------------------

  Le projet Debian Women a publié deux nouveaux tutoriels. Dans le premier,
Gerfried Fuchs a présenté une introduction au système de suivi des bogues
(BTS) [20], avec une explication des différentes étiquettes et utilisation
des renseignements de version de paquet par le système.

  Dans le second, Enrico Zini a introduit les diverses sources d'informations
pour les paquets Debian [21] : les données disponibles dans le dépôt de
paquets de Debian, les étiquettes debtags et les différents outils du
système de suivi des paquets (PTS).

   20 : http://wiki.debian.org/HowtoUseBTS
   21 : http://wiki.debian.org/DebianPackageInformation


« Cette semaine dans Debian » : de nouveaux entretiens
------------------------------------------------------

  Depuis la dernière édition des « Nouvelles du Projet Debian », cinq
nouveaux entretiens de « Cette semaine dans Debian » [22] sous forme
d'enregistrement audio (« podcast ») ont été publiés : avec Asheesh
Laroia [23], membre de la communauté Debian Mentor, avec Dave
Yates [24], hébergeur des enregistrements Lotta Linux Links [25], avec
George Castro [26], à propos d'Ubuntu en tant que distribution dérivée
de Debian, avec Jonathan Nadeau [27], à propos des dernières nouvelles
de Debian et de la prochaine publication de « Squeeze », ainsi qu'avec
Rhonda [28], membre de l'équipe des responsables du site web, à propos
de la mise jour du site web de Debian, prévu pour la publication de
« Squeeze ».

   22 : http://wiki.debian.org/ThisWeekInDebian
   23 : http://frostbitemedia.libsyn.com/this-week-in-debian-episode-11
   24 : http://frostbitemedia.libsyn.com/this-week-in-debian-episode-12
   25 : http://lottalinuxlinks.com/podcast/
   26 : http://frostbitemedia.libsyn.com/this-week-in-debian-episode-13
   27 : http://frostbitemedia.libsyn.com/this-week-in-debian-episode-14
   28 : http://frostbitemedia.libsyn.com/this-week-in-debian-episode-15

  Deux nouveaux entretiens des « personnes derrière Debian » ont
également été publiés : avecMehdi Dogguy [29], devenu un membre de
l'équipe en charge de la publication à peine un an après être devenu
développeur Debian, et avec David Kalnischkies [30], un des développeurs
d'APT, le système de gestion de paquet de Debian. Dans le même esprit
que ces entretiens, on a rendu la pareille [31] à Raphaël Hertzog [32].

   29 : http://raphaelhertzog.com/2010/12/23/people-behind-debian-mehdi-dogguy-release-assistant/
   30 : http://raphaelhertzog.com/2010/12/10/people-behind-debian-david-kalnischkies-an-apt-developer/
   31 : http://raphaelhertzog.com/2010/12/04/go2linux-interviewed-me-the-biggest-problem-of-debian/
   32 : http://www.go2linux.org/linux/2010/12/interview-debian-developer-rapha-l-hertzog-ubuntu-beneficial-debian-853


Autres nouvelles
----------------

  Luca Capello a signalé que la rencontre globale annuelle [33] de debian.ch
[34], qui représente officiellement le projet Debian en Suisse et Principauté
du Liechtenstein, aura lieu le 31 janvier à Aareheim au centre de Berne.

   33 : http://lists.debian.org/87pqsb78np.fsf@gismo.pca.it
   34 : http://debian.ch/

  Sjoerd Simons a lancé un appel à l'aide [35] pour l'empaquetage de
PulseAudio dans Debian [36].

   35 : http://sjoerd.luon.net/posts/2010/12/pkg_pulseaudio_needs_you/
   36 : https://alioth.debian.org/projects/pkg-pulseaudio/

  Richard Darst a signalé le succès de la première nuit pour débutants
Debian à New-York [37], une rencontre pour toutes les personnes voulant
installer ou configurer Debian pour ses besoins. La prochaine rencontre
aura sans doute lieu en janvier ou février [38], des conseils
d'organisation [39] sont déjà en place.

   37 : http://debian-administration.org/users/rkd/weblog/12
   38 : http://wiki.debian.org/DebianNYC/NoviceNights
   39 : http://wiki.debian.org/DebianNYC/NoviceNights/Planning

  Alexander Wirt a signalé sur son blog que six nouvelles listes de
diffusion sont maintenant disponibles sur lists.debian.org [40] :

  * debian-gis [41] ;
  * debian-dug-in [42] ;
  * debian-user-tamil [43] ;
  * debian-l10n-vietnamese [44] ;
  * debian-l10n-indonesian [45] ;
  * debian-stable-announce [46].

   40 : http://blog.snow-crash.org/2010/12/new-debian-mailinglists.html
   41 : http://lists.debian.org/debian-gis
   42 : http://lists.debian.org/debian-dug-in
   43 : http://lists.debian.org/debian-user-tamil
   44 : http://lists.debian.org/debian-l10n-vietnamese
   45 : http://lists.debian.org/debian-l10n-indonesian
   46 : http://lists.debian.org/debian-stable-announce

  Kumar Appaiah a remarqué [47] que moteur de recherche Duck Duck Go [48]
a configuré quelques raccourcis (nommés « !bang ») pour rechercher parmi
les divers sites de Debian : !dpkg mène à packages.debian.org [49], !dpts
mène à packages.qa.debian.org [50] et !dbugs mène à bugs.debian.org [51].

   47 : http://www.debian-administration.org/users/kumanna/weblog/13
   48 : http://duckduckgo.com/
   49 : http://packages.debian.org/
   50 : http://packages.qa.debian.org
   51 : http://bugs.debian.org/

  Sandro Tosi a signalé sur son blog que bts-link a un nouvel
hébergement [52]. Depuis plusieurs semaines, en fait, bts-link [53] a
été migré de merkel.debian.org vers busoni.debian.org.

   52 : http://sandrotosi.blogspot.com/2010/12/bts-link-has-new-home.html
   53 : http://bts-link.alioth.debian.org/

  Christian Perrier a remarqué que les localisations allemande et
française sont complètes pour les écrans debconf [54]. Les localisations
russe, suédoise, portugaise et tchèque pourrait également être
complètes, mais cela semble compromis pour l'espagnol cette fois-ci.

   54 : http://www.perrier.eu.org/weblog/2010/12/21#german-french-100percent-squeeze

  Stefano Zacchiroli a rassemblé plusieurs documentations existantes pour
répondre à la question « comment contribuer à Debian ? » [55] et a ainsi
indiqué la page officielle de contribution sur le site web [56], et ses
équivalents sur le wiki [57] et sur la FAQ [58]. Il évoque également des
aspects « culturels » moins documentés de la vie technique de Debian
comme la coordination par IRC ou l'interaction avec les responsables de
paquets en utilisant le système de gestion des bogues.

   55 : http://upsilon.cc/~zack/blog/posts/2010/12/how_to_contribute_to_Debian/
   56 : http://www.debian.org/intro/help
   57 : http://wiki.debian.org/HelpDebian
   58 : http://www.debian.org/doc/FAQ/ch-contributing.en.html

  Raphael Geissert a annoncé [59] le lancement du projet d'« analyse
automatisé de code dans Debian » (DACA) [60], qui exécute divers outils de
qualité de code source sur tous les paquets sources Debian disponibles.

   59 : http://lists.debian.org/201012161200.31008.geissert@debian.org
   60 : http://qa.debian.org/daca/


Nouveaux développeurs et mainteneurs
------------------------------------

  Cinq candidats [61] ont été acceptés comme développeurs Debian, un
candidat [62] a été accepté comme mainteneur Debian et douze
personnes [63] ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière
édition des « Nouvelles du Projet Debian ». Bienvenue à Didier Raboud,
Benjamin Drung, KÃ¥re Thor Olsen, Scott James Remnant, Jerome Marant,
Gregor Jasny, Gildardo Adrian Maravilla Jacome, Cristian Henzel, Colin
Darie, Anton Gladky, Lukas Gaertner, Yask Gupta, Michael Lustfield,
Pjotr Prins, Monica Ramirez Arceda, Tim Weippert, Milan Kupcevic et Sven
Eckelmann dans le projet !

   61 : https://nm.debian.org/nmlist.php#newmaint
   62 : http://lists.debian.org/E1PUrYr-0000Ag-MG@franck.debian.org
   63 : http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi

  Nous avons plaisir en particulier d'accueillir KÃ¥re Thor Olsen, qui
est le premier développeur Debian non empaqueteur officiel [64] !

   64 : http://www.debian.org/vote/2010/vote_002


Statistiques des bogues critiques pour la prochaine version
-----------------------------------------------------------

  Selon l'interface de recherche de bogues dans la base de données
ultime Debian (« Ultimate Debian Database ») [65], la prochaine
publication Debian 6.0 « Squeeze » est actuellement touchée par
46 bogues critiques pour la publication. En ignorant les bogues qui
peuvent être facilement résolus ou qui sont en train de l'être, il reste
environ 20 bogues critiques pour la publication à corriger avant que la
prochaine version ne puisse paraître.

   65 : http://udd.debian.org/bugs.cgi

  Des statistiques plus détaillées [66] ainsi que des explications sur
l'interprétation [67] de ces chiffres sont disponibles.

   66 : http://blog.schmehl.info/Debian/rc-stats/#2011-02
   67 : http://wiki.debian.org/ProjectNews/RC-Stats


Annonces de sécurité Debian importantes
---------------------------------------

  L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
concernant (entre autres) les paquets exim4 [68], bind9 [69],
xulrunner [70], collectd [71], xpdf [72], tor [73], libxml2 [74],
wordpress [75], phpmyadmin [76], libapache2-mod-fcgid [77], openssl,
nss, apache2 et lighttpd [78], dpkg [79], glibc [80] (mise à jour de
l'annonce) et mysql-dfsg-5.0 [81]. Veuillez les lire attentivement et
prendre les mesures appropriées.

   68 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2131
   69 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2130
   70 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2132
   71 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2133
   72 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2135
   73 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2136
   74 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2137
   75 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2138
   76 : http://www.debian.org/security/2010/dsa-2139
   77 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2140
   78 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2141
   79 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2142
   80 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2122
   81 : http://www.debian.org/security/2011/dsa-2143

  L'équipe en charge des rétroportages a publié des annonces concernant
les paquets tor [82], iceweasel [83], wordpress [84], exim4 [85] et
subversion [86]. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures
appropriées.

   82 : http://lists.debian.org/20101222074418.GH8143@anguilla.noreply.org
   83 : http://lists.debian.org/20110102194528.GB5290@glandium.org
   84 : http://lists.debian.org/20101213101706.889441A983F@taggart.lackof.org
   85 : http://lists.debian.org/20110106142003.GD1999@downhill.g.la
   86 : http://lists.debian.org/4D2B21C5.7050407@elego.de

  Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus
importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des
dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à
la liste de diffusion correspondante [87] (ainsi qu'à la liste de
diffusion spécifique aux rétroportages [88] et celle d'annonces du
projet volatile [89]).

   87 : http://lists.debian.org/debian-security-announce/
   88 : http://lists.debian.org/debian-backports-announce/
   89 : http://lists.debian.org/debian-volatile-announce


Nouveaux paquets dignes d'intérêt
---------------------------------

  Les paquets suivants ont été ajoutés récemment à l'archive
« unstable » de Debian (parmi d'autres [90]) :

  * clzip â?? compression de données basée sur l'algorithme LZMA (version C) [91] ;
  * debian-reference-pt â?? guide de l'administration système Debian, traduction portugaise [92] ;
  * gjacktransport â?? accès aux mécanismes de transport de JACK à l'aide d'un curseur déplaçable [93] ;
  * ir-keytable â?? modifier la disposition des touches des télécommandes [94] ;
  * k8temp â?? lecteur de diode thermique AMD K8 pour système BSD [95] ;
  * nginx-full â?? serveur web et mandataire de courrier petit, mais très puissant et efficace [96] ;
  * nginx-light â?? serveur web petit, mais très puissant et efficace, version légère [97] ;
  * nodau â?? programme basique de prise de note en console [98] ;
  * plzip â?? compression de données en parallèle basée sur l'algorithme LZMA [99] ;
  * pyppd â?? compresseur et créateur de PostScript Printer Description pour CUPS [100] ;
  * surf â?? serveur web basique [101] ;
  * telepathy-ring â?? gestionnaire de connexion de Telepathy pour GSM et UMTS 3G [102] ;
  * transgui â?? interface de contrôle à distance pour Transmission [103] ;
  * whyteboard â?? application pour peinture de superposition et commentaires [104] ;
  * wraplinux â?? utilitaire pour emballer un noyau Linux et un initrd dans un fichier ELF ou NBI [105] ;
  * xul-ext-quickproxy â?? bouton de barre d'état pour activer un serveur mandataire par simple clic [106] ;
  * zita-at1 â?? tuner automatique pour JACK [107] ;
  * zutils â?? utilitaires pour gérer les fichiers compressés de façon transparente [108].

  Veuillez remarquer que suite au gel de la future publication stable
Debian 6.0 « Squeeze » [109], les nouveaux paquets ne sont presque plus
acceptés.

   90 : http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg
   91 : http://packages.debian.org/unstable/main/clzip
   92 : http://packages.debian.org/unstable/main/debian-reference-pt
   93 : http://packages.debian.org/unstable/main/gjacktransport
   94 : http://packages.debian.org/unstable/main/ir-keytable
   95 : http://packages.debian.org/unstable/main/k8temp
   96 : http://packages.debian.org/unstable/main/nginx-full
   97 : http://packages.debian.org/unstable/main/nginx-full
   98 : http://packages.debian.org/unstable/main/nodau
   99 : http://packages.debian.org/unstable/main/plzip
   100 : http://packages.debian.org/unstable/main/pyppd
   101 : http://packages.debian.org/unstable/main/surf
   102 : http://packages.debian.org/unstable/main/telepathy-ring
   103 : http://packages.debian.org/unstable/main/transgui
   104 : http://packages.debian.org/unstable/main/whyteboard
   105 : http://packages.debian.org/unstable/main/wraplinux
   106 : http://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-quickproxy
   107 : http://packages.debian.org/unstable/main/zita-at1
   108 : http://packages.debian.org/unstable/main/zutils
   109 : http://www.debian.org/News/2010/20100806


Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du Projet Debian ?
-------------------------------------------------------------

  Vous pouvez nous aider à créer cette lettre d'information. Nous avons
toujours besoin de volontaires qui observent la communauté Debian et nous
rendent compte de ce qu'il s'y passe. Veuillez consulter la page de
contribution [110] pour trouver des explications sur la façon de participer.
Vous pouvez aussi aider en participant à la traduction. Nous attendons vos
courriers électroniques à l'adresse : debian-publicity@lists.debian.org
ou debian-l10n-french@lists.debian.org.

   110 : http://wiki.debian.org/fr/ProjectNews/HowToContribute

  Ce numéro des Nouvelles du Projet Debian a été édité par Francesca
Ciceri, Jeremiah Foster, David Prévot et Alexander Reichle-Schmehl. Il a
été traduit par David Prévot et l'équipe francophone de traduction].

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: