Le 15/08/2010 10:10, Stéphane Blondon a écrit : > Juste un détail, ligne 270 du diff: > ...il devrait faire ou moins trois -> ...il devrait faire au moins trois > s/ou/au/ Merci, c'est intégré. Par avance merci pour vos dernières remarques. Amicalement David
Index: french/devel/join/nm-advocate.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-advocate.wml,v retrieving revision 1.11 retrieving revision 1.12 diff -u -r1.11 -r1.12 --- french/devel/join/nm-advocate.wml 30 Jul 2009 18:11:45 -0000 1.11 +++ french/devel/join/nm-advocate.wml 14 Aug 2010 01:52:49 -0000 1.12 @@ -1,5 +1,10 @@ #use wml::debian::template title="Recommander un futur développeur" -#use wml::debian::translation-check translation="1.8" translation_maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.9" translation_maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Jérôme Schell, 2001. +# Nicolas Bertolissio, 2004, 2005, 2007. +# David Prévot, 2010. <p> Avant de recommander un futur développeur, vous devriez vérifier qu'il @@ -31,3 +36,9 @@ ajouté dans la file d'attente et se verra attribuer un responsable de candidature qui l'accompagnera durant les étapes du nouveau responsable. </p> + +<p> +Voir aussi la page du wiki sur les <a +href="http://wiki.debian.org/FrontDesk/AdvocacyTips">conseils +de recommandation</a>. +</p> \ No newline at end of file Index: french/devel/join/nm-amchecklist.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-amchecklist.wml,v retrieving revision 1.16 retrieving revision 1.18 diff -u -r1.16 -r1.18 --- french/devel/join/nm-amchecklist.wml 30 Jul 2009 18:11:45 -0000 1.16 +++ french/devel/join/nm-amchecklist.wml 15 Aug 2010 14:19:25 -0000 1.18 @@ -1,5 +1,16 @@ #use wml::debian::template title="Liste de contrôle pour les responsables de candidature" -#use wml::debian::translation-check translation="1.31" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.32" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Jérôme Schell, 2001-2003. +# Nicolas Bertolissio, 2004, 2005, 2007. +# David Prévot, 2010. + +<p> +<b>Remarque :</b> la page du wiki présentant le <a +href="http://wiki.debian.org/FrontDesk/AMTutorial">tutorial des +responsables de candidature</a> est plus à jour que cette page. +</p> <p> Cette liste de contrôle ne couvre que les aspects les plus importants des @@ -155,19 +166,17 @@ <ul> <li>un court résumé de la candidature, avec des informations essentielles sur le candidat ;</li> - <li>le nom de compte demandé par le candidat, il devrait faire ou moins deux - caractères, trois sont mieux ;</li> + <li>le nom de compte demandé par le candidat, il devrait faire au moins trois + caractères ;</li> <li>l'adresse électronique vers laquelle tous les courriels de <var><compte></var>@debian.org devraient être redirigés ;</li> - <li>la clé OpenPGP publique du candidat utilisée pour vérifier son - identité ;</li> - <li>la clé OpenPGP publique du candidat qui devrait être ajoutée au + <li>l'empreinte (« fingerprint ») de + la clé OpenPGP publique du candidat qui devrait être ajoutée au trousseau de Debian ;</li> - <li>une boîte à courriel contenant le journal de toutes les discussions à + <li>une boîte à courriel (« mbox ») compressée contenant + le journal de toutes les discussions à propos de la candidature entre le responsable de candidature et le candidat ;</li> - <li>un journal résumé et imprimable de toutes les communications. Veuillez - utiliser la boîte à courriel comme base.</li> </ul> <p> Index: french/devel/join/nm-amhowto.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-amhowto.wml,v retrieving revision 1.12 retrieving revision 1.13 diff -u -r1.12 -r1.13 --- french/devel/join/nm-amhowto.wml 30 Jul 2009 18:11:45 -0000 1.12 +++ french/devel/join/nm-amhowto.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.13 @@ -1,5 +1,15 @@ #use wml::debian::template title="Mini guide pour les responsables de candidature des nouveaux responsables Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="1.33" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.34" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2004, 2005. +# David Prévot, 2010. + +<p> +<b>Remarque :</b> la page du wiki présentant le <a +href="http://wiki.debian.org/FrontDesk/AMTutorial">tutorial des +responsables de candidature</a> est plus à jour que cette page. +</p> <h2>Documentation et infrastructure pour les responsables de candidature</h2> Index: french/devel/join/nm-checklist.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-checklist.wml,v retrieving revision 1.13 retrieving revision 1.14 diff -u -r1.13 -r1.14 --- french/devel/join/nm-checklist.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.13 +++ french/devel/join/nm-checklist.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.14 @@ -1,11 +1,26 @@ #use wml::debian::template title="Liste de contrôle pour les candidats" -#use wml::debian::translation-check translation="1.21" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="1.22" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Jérôme Schell, 2001, 2002. +# Frédéric Bothamy, 2004 +# Nicolas Bertolissio, 2005, 2006. +# David Prévot, 2010. <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles aux futurs développeurs Debian. </p> +<h3>0. Contribuer</h3> + +Avant de proposer votre candidature, vous devriez déjà contribuer à +Debian en fournissant des paquets, des traductions, de la documentation +ou toute autre activité. Normalement, vous devriez déjà être enregistré +en tant que <a href="http://wiki.debian.org/DebianMaintainer">responsable +Debian</a>, et avoir envoyé vos paquets depuis six mois. + <p> Le processus actuel du nouveau responsable est scindé en quatre parties : </p> Index: french/devel/join/nm-step1.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step1.wml,v retrieving revision 1.19 retrieving revision 1.20 diff -u -r1.19 -r1.20 --- french/devel/join/nm-step1.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.19 +++ french/devel/join/nm-step1.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.20 @@ -1,6 +1,11 @@ #use wml::debian::template title="�tape 1 : Candidature" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.22" maintainer="Nicolas Bertolissio" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="1.23" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Nicolas Boullis, 2002, 2003. +# Nicolas Bertolissio, 2003-2005. +# David Prévot, 2010. <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles @@ -31,7 +36,7 @@ <h4>l'identité du candidat doit être vérifiée</h4> <p> - Ceci est habituellement assuré par la signature de la clé GPG du candidat + Ceci est assuré par la signature de la clé GPG du candidat par au moins un développeur Debian. Il est fortement recommandé d'obtenir plusieurs signatures de personnes bien connectées au réseau de confiance. </p> Index: french/devel/join/nm-step2.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step2.wml,v retrieving revision 1.17 retrieving revision 1.18 diff -u -r1.17 -r1.18 --- french/devel/join/nm-step2.wml 28 Mar 2010 12:57:48 -0000 1.17 +++ french/devel/join/nm-step2.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.18 @@ -1,6 +1,11 @@ #use wml::debian::template title="�tape 2 : Vérification d'identité" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.34" maintainer="Nicolas Bertolissio" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="1.35" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Nicolas Boullis, 2002, 2003. +# Nicolas Bertolissio, 2004, 2005. +# David Prévot, 2010. <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles @@ -46,8 +51,8 @@ </p> <p> -Note : Les clés ElGamal et les versions de GPG jusqu'à la 1.0.1 ont -des <a href="nm-amchecklist#gpgversion">problèmes connus</a>. +Voir <a href="http://keyring.debian.org/">keyring.debian.org</a> +pour plus de renseignements sur les formats de clé et leurs propriétés. </p> Index: french/devel/join/nm-step3.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step3.wml,v retrieving revision 1.12 retrieving revision 1.13 diff -u -r1.12 -r1.13 --- french/devel/join/nm-step3.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.12 +++ french/devel/join/nm-step3.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.13 @@ -1,6 +1,10 @@ #use wml::debian::template title="�tape 3 : Philosophie et procédures" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="1.26" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.27" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2003-2005. +# David Prévot, 2010. <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles Index: french/devel/join/nm-step4.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step4.wml,v retrieving revision 1.9 retrieving revision 1.10 diff -u -r1.9 -r1.10 --- french/devel/join/nm-step4.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.9 +++ french/devel/join/nm-step4.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.10 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="�tape 4 : Tâches et compétences" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="1.19" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.20" maintainer="Nicolas Bertolissio" <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles Index: french/devel/join/nm-step5.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step5.wml,v retrieving revision 1.14 retrieving revision 1.15 diff -u -r1.14 -r1.15 --- french/devel/join/nm-step5.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.14 +++ french/devel/join/nm-step5.wml 14 Aug 2010 01:52:50 -0000 1.15 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="�tape 5 : Recommandation" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" -#use wml::debian::translation-check translation="1.29" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.30" maintainer="Nicolas Bertolissio" <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles Index: french/devel/join/nm-step6.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step6.wml,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -r1.4 -r1.5 --- french/devel/join/nm-step6.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.4 +++ french/devel/join/nm-step6.wml 14 Aug 2010 01:52:51 -0000 1.5 @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="�tape 6 : Vérification par le secrétariat" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Nicolas Bertolissio" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" <p> Index: french/devel/join/nm-step7.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/join/nm-step7.wml,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -r1.5 -r1.6 --- french/devel/join/nm-step7.wml 30 Jul 2009 18:11:46 -0000 1.5 +++ french/devel/join/nm-step7.wml 14 Aug 2010 01:52:51 -0000 1.6 @@ -1,6 +1,10 @@ #use wml::debian::template title="�tape 7 : Vérification par le responsable des comptes de Debian et création du compte" NOHEADER="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Nicolas Bertolissio" #include "$(ENGLISHDIR)/devel/join/nm-steps.inc" +#use wml::debian::translation-check translation="1.4" maintainer="David Prévot" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2005. +# David Prévot, 2010. <p> Les informations de cette page, bien que publiques, sont principalement utiles @@ -27,10 +31,12 @@ <li>inachèvement des tâches sur lesquelles le candidat s'était entendu avec son responsable de candidature.</li> </ul> - + <p> Lorsque les <a href="./newmaint#DAM">responsables des comptes de Debian</a> -sont satisfaits de la candidature, ils créent les comptes nécessaires au +sont satisfaits de la candidature, ils demandent aux responsables du fichier +de clés d'ajouter la clé du candidat, et aux administrateurs système de +créer les comptes nécessaires au candidat et l'inscrivent à la liste de diffusion debian-private. </p>
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature