[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

tjs un problème sur "arrange to convey"



Bonjour à tous,
voilà, j'ai toujours un souci sur la traduction de make-kpkg....

JE pige pas le sens de cette phrase..
Quelqu'un serait il plus inspiré que moi ?
merci beaucoup, parce que je rame là..


> Bonjour la liste,
> voici une première version de ce fichier..
> je suis un peu embété avec la notion de hook..
> et j'ai carrément quelque chose que je ne comprends pas :
>
>
>  "If B<make-kpkg> is generating a I<kernel-image> package, arrange to
> convey "
> "to the hook scripts run from the post installation maintainer scripts
> that "
> "this image requires an I<initrd,> and that the I<initrd> generation hook "
> "scripts should not short circuit early.
>
>
>
>
> Arrange to convey  ?
> On dirait qu'il veut dire qu'  "il faut essayer de prévenir que cette
> image a besion d'un initrd, et que les scripts "hook" ne doivent pas
> interrompre le processus trop to"t ?
>
> c'est un truc comme ça ?
>
>
> Sylvain, un peu perdu....
>
> MErci aux âmes charitables qui éclaireront ma lanterne...
>   


Reply to: