Re: [RFR] Article Debian l10n pour linux pratique
Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr> écrivait :
[...]
> 3. Contribuer, c'est simple et sans engagement !
>
> Vous êtes nombreux à vouloir donner un coup de main à votre distribution
> favorite (Debian bien sûr :-), mais craignez ne pouvoir accorder assez de temps
> de manière régulière, ou peut-être de ne pas avoir les compétences requises.
>
> 3.1 « Je n'ai pas toujours le temps »
>
> Fort heureusement, outre la soumission de bogues voire de correctifs, le projet
> de traduction est un moyen simple d'apporter vous aussi votre pierre à
> l'édifice Debian, et ne nécessite pas d'engagement ni d'investissement
> régulier.
Je pense le contraire :-)
La qualité du travail de la l10n en français tient surtout à une
certaine stabilité de l'équipe, à un "commitment" certain de ses
membres pour faire que Debian soit bien traduite.
a+
--
Philippe Batailler
Reply to: