[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Fwd: Slight correction to translations for libwiki-toolkit-perl



Le mainteneur demande une ou deux corrections sur la traduction.
Quelle procédure dois je suivre pour mettre à niveau la traduction.


Début du message réexpédié :

De : Dominic Hargreaves <dom@earth.li>
Date : 22 juillet 2008 21:36:16 HAEC
À : Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>, Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, Martin Bagge <brother@bsnet.se>, Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>
Objet : Slight correction to translations for libwiki-toolkit-perl

Due to an oversight, I've had to change very slightly the original
English text you recently translated. I've 'unfuzzy'd the po files since
I imagine it's most likely no change is required, but if changes are
required feel free to let me have them. po files attached.

Change in English text:

-"procedure will optionally run these hooks to automatically upgrade the "
+"procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the "

Sorry for the hassle.

Dominic

--
Dominic Hargreaves | http://www.larted.org.uk/~dom/
PGP key 5178E2A5 from the.earth.li (keyserver,web,email)
# Translation of libwiki-toolkit-perl debconf templates to French
# Copyright (C) 2008 Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the libwiki-toolkit-perl package.
#
# Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwiki-toolkit-perl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 23:23+0100\n"
"Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\\n "
"<patriarcaj@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "Faut-il mettre Wiki::Toolkit à niveau ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are about to install a version of Wiki::Toolkit which requires a database "
"schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::Toolkit "
"databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop working."
msgstr ""
"Vous êtes sur le point d'installer une version de Wiki::Toolkit qui impose "
"une mise à jour du schéma de la base de données. Tant que cette mise à jour "
"n'aura pas eu lieu, les applications qui utilisent Wiki::Toolkit ne "
"fonctionneront pas."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade "
"procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the "
"database(s) belonging to this application."
msgstr ""
"Si une application qui utilise Wiki::Toolkit a installé un point d'entrée "
"pour un script de mise à niveau (« upgrade hook »), ce script sera exécuté "
"automatiquement et mettra à niveau les bases de données de l'application."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Mettre à jour automatiquement les bases de données de Wiki::Toolkit ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They "
"can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the "
"relevant databases."
msgstr ""
"Des points d'entrée pour scripts de mises à niveau d'applications utilisant "
"Wiki::Toolkit ont été trouvés. Ces scripts peuvent être exécutés après la "
"mise à jour du paquet pour mettre à niveau les bases de données de ces "
"applications."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before "
"upgrading them."
msgstr ""
"Vous devriez sauvegarder les bases de données Wiki::Toolkit avant de les "
"mettre à jour."
# translation of libwiki-toolkit-perl debconf to Portuguese
# Copyright (C) 2008 Américo Monteiro
# This file is distributed under the same license as the libwiki-toolkit-perl package.
#
# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwiki-toolkit-perl 0.76-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-16 23:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "Instalar versão do Wiki::Toolkit requerendo actualização de esquema?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are about to install a version of Wiki::Toolkit which requires a "
"database schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::"
"Toolkit databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop "
"working."
msgstr ""
"Você está prestes a instalar uma versão do Wiki::Toolkit que requer uma "
"actualização do esquema da base de dados. Até que tenha decorrido o "
"procedimento de actualização nas bases de dados do Wiki::Toolkit, isto irá "
"causar que aplicações que usem o Wiki::Toolkit parem de funcionar."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade "
"procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the "
"database(s) belonging to this application."
msgstr ""
"Se a sua aplicação Wiki::Toolkit instalou um 'hook' de actualização, este "
"processo de actualização irá opcionalmente correr estes 'hooks' para "
"actualizar automaticamente a(s) base(s) de dados pertencentes a essa "
"aplicação."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Actualizar automaticamente as bases de dados Wiki:Toolkit?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They "
"can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the "
"relevant databases."
msgstr ""
"Foram detectados 'hooks' de actualização disponibilizados por aplicações "
"Wiki::Toolkit. Estes podem ser corridos após se completar a actualização do "
"pacote para actualizar automaticamente as bases de dados relevantes."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before "
"upgrading them."
msgstr ""
"É recomendado que você guarde cópias de segurança das suas bases de dados "
"Wiki::Toolkit antes de as actualizar."
# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 10:45+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "УÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ? Wiki::Toolkit, Ñ?Ñ?ебÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? обновление Ñ?Ñ?емÑ??"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"You are about to install a version of Wiki::Toolkit which requires a database "
"schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::Toolkit "
"databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop working."
msgstr ""
"Ð?Ñ? Ñ?обиÑ?аеÑ?еÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? веÑ?Ñ?иÑ? Wiki::Toolkit, коÑ?оÑ?аÑ? Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ? "
"обновлениÑ? Ñ?Ñ?емÑ? базÑ? даннÑ?Ñ?. Ð?ока вÑ?е базÑ? даннÑ?Ñ? Wiki::Toolkit "
"не бÑ?дÑ?Ñ? обновленÑ?, пÑ?иложениÑ? Wiki::Toolkit не бÑ?дÑ?Ñ? Ñ?абоÑ?аÑ?Ñ?."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade "
"procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the "
"database(s) belonging to this application."
msgstr ""
"Ð?Ñ?ли ваÑ?е пÑ?иложение Wiki::Toolkit Ñ?Ñ?Ñ?ановило Ñ?пеÑ?иалÑ?нÑ?Ñ? пÑ?оÑ?едÑ?Ñ?Ñ? (hook), "
"Ñ?о она можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки вÑ?звана пÑ?и обновлении базÑ? даннÑ?Ñ?, "
"пÑ?инадлежаÑ?ей пÑ?иложениÑ?."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? базÑ? даннÑ?Ñ? Wiki::Toolkit авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?ки?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They "
"can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the "
"relevant databases."
msgstr ""
"Ð?айденÑ? Ñ?пеÑ?иалÑ?нÑ?е пÑ?оÑ?едÑ?Ñ?Ñ? обновлениÑ?, пÑ?едоÑ?Ñ?авленнÑ?е "
"пÑ?иложениÑ?ми Wiki::Toolkit. Ð?ни могÑ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ? запÑ?Ñ?енÑ? поÑ?ле завеÑ?Ñ?ениÑ? "
"обновлениÑ? пакеÑ?а длÑ? авÑ?омаÑ?иÑ?еÑ?кого обновлениÑ? Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?иÑ? "
"баз."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before "
"upgrading them."
msgstr ""
"Ð?еÑ?ед обновлением баз даннÑ?Ñ? Wiki::Toolkit Ñ?екомендÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ñ?делаÑ?Ñ? "
"иÑ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? копиÑ?."

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-18 19:02+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "Uppgradera dataschema?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You are about to install a version of Wiki::Toolkit which requires a database schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::Toolkit databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop working."
msgstr "Du kommer installera en version av Wiki::Toolkit som kräver att databaserna uppdateras. Så länge databaserna inte uppgraderas kommer Wiki::Toolkit-applikationer inte kunna använda dem och därmed sluta fungera."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the database(s) belonging to this application."
msgstr "Om din Wiki::Toolkit-applikation installerade en uppgraderingsgenväg så kan den här uppgraderingen använda dessa genvägar för att automatiskt uppgradera databasen för applikationen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Vill du automatiskt uppgradera databaser som använder Wiki::Toolkit?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the relevant databases."
msgstr "Hittade genvägar för uppgradering av Wiki::Toolkit-applikationer. Dessa kan användas för att uppgradera databaser automatiskt."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before upgrading them."
msgstr "Du bör ta en backup av din databas innan du uppgraderar den."

# Turkish translation of libwiki-toolkit-perl debconf template.
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the libwiki-toolkit-perl package.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwiki-toolkit-perl 0.76-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dom@earth.li\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-20 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Install version of Wiki::Toolkit requiring schema upgrade?"
msgstr "Å?ema yükseltmesi gerektiren Wiki::Toolkit sürümü kurulsun mu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "You are about to install a version of Wiki::Toolkit which requires a database schema upgrade. Until you have run the upgrade procedure on Wiki::Toolkit databases, this will cause applications using Wiki::Toolkit to stop working."
msgstr "Veritabanı Å?ema güncellemesi gerektiren bir Wiki::Toolkit sürümünü kurmak üzeresiniz. Siz Wiki::Toolkit veritabanlarında yükseltme yordamlarını çalıÅ?tırana kadar Wiki::Toolkit kullanan programlar çalıÅ?mayacak."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "If your Wiki::Toolkit application installed an upgrade hook, this upgrade procedure will optionally run this hook to automatically upgrade the database(s) belonging to this application."
msgstr "EÄ?er Wiki::Toolkit uygulamanız bir yükseltme kancası (hook) kurduysa; bu yükseltme yordamı, söz konusu uygulamaya ait veritaban(lar)ının otomatik olarak yükseltilmesini saÄ?lamak için bu kancaları çalıÅ?tırabilir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically upgrade Wiki::Toolkit databases?"
msgstr "Wiki::Toolkit veritabanları otomatik olarak yükseltilsin mi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrade hooks provided by Wiki::Toolkit applications have been found. They can be run after the package upgrade completes to automatically upgrade the relevant databases."
msgstr "Wiki::Toolkit uygulamaları tarafından saÄ?lanan yükseltme kancaları bulundu. Bu kancalar kurulumdan sonra ilgili veritabanlarını otomatik olarak yükseltmek için çalıÅ?tırılabilir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "It is recommended that you backup your Wiki::Toolkit databases before upgrading them."
msgstr "Yükseltmeden önce Wiki::Toolkit veritabanlarınızı yedeklemeniz önerilir."



Reply to: