Re: [RFR] wml://devel/website/translating.wml [MAJ]
Thomas Péteul <olaf@resel.fr> écrivait :
> Bonsoir,
>
> Je mets à jour un peu les fichiers de Frédéric sur le site, et voici un
> appel à relecture, pour changer.
>
> Ci-joint le diff avec l'ancienne version.
> diff -u -r1.28 translating.wml
> --- translating.wml 28 Jun 2005 12:20:42 -0000 1.28
> +++ translating.wml 20 Nov 2008 17:42:44 -0000
> @@ -208,6 +208,16 @@
> tard, lorsqu'il sera question de traduire les pages web qui utilisent ces
> ?l?ments.</p>
>
> +<p>Le but de l'utilisation de fichiers po/ est de rendre les choses plus
> +faciles pour les traducteurs, qu'ils n'aient ainsi (presque) jamais besoin
> +d'?diter quoique ce soit dans le r?pertoire <tt>english/template/debian</tt>
> +lui-m?me. Si vous trouvez quoi que ce soit d'erron? dans la mani?re dont
> +quelque chose est mis en place dans le r?pertoire du mod?le, nous vous
> +prions de vous assurer que le probl?me est r?solu d'une fa?on g?n?rale
> +(n'h?sitez pas ? demander ? quelqu'un d'autre de le faire pour vous), plut?t
> +que de publier les traductions dans les mod?les, ce qui serait
> +(habituellement) un probl?me majeur.
> +
Juste une petite remarque : tu ne nous proposes que de relire un
texte français, et non pas de vérifier une traduction, avec texte
original en regard.
N'y a-t-il pas de mode po pour le site web ?
a+
--
Philippe Batailler
Reply to: