[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://pbuilder/fr.po



J'ai fini par à peu près tout réécrire....


Je ne voudrais pas apparaître comme trop cassaant, mais je m'interroge
sur l'opportunité de participer à des travaux de traduction quand on
écrit sans sourciller "la tentative de configuration à échouée".

Ces petites traductions sont une excellente façon pour de nouveaux
contributeurs de participer au travail et nous avons en permanence
besoin de "sang neuf".

Il est parfaitement normal que, lors des premières relectures, nos
nouveaux contributeurs doivent s'habituer au style de traductuon
utilisé et donc qu'il y ait pas mal de remarques.

mais je pense tout de même qu'un certain soin sur le travail initial
est indispensable. Nous faisons tous des fautes d'orthographe dans nos
mails (je suis personnellement champion du monde de la dislexie du
clavier) mais se relire est un minimum.

Fathy (ou cricri, je ne sais), je pense qu'il est tout à fait possible
pour toi de contribuer mais je t'engage à mettre un tout petit peu
plus de soin pour les prochaines fois. Pour l'instant, je te laisse
pourquuivre le proecssus en espérant que tu ne prendras pas ombrage de
ces remarques.


Attachment: pbuilder-20080403.relu-bubulle.po
Description: application/gettext

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: