Le jeudi 3 janvier 2008, Vincent Bernat a écrit : > Voici une proposition de relecture. À noter que je pense que l'on écrit > « serveur de courriels » plutôt que « serveur de courriel », mais je > peux me tromper. Je remarque que parfois, on met « serveur de > courriers », je ne sais pas s'il faut harmoniser. J'ai harmonisé du coup. > Je ne pense pas qu'on écoute un protocole. On écoute par contre un port. Ok > Je n'avais pas compris la traduction utilisée pour les extensions, je > propose donc une traduction plus proche de l'anglais. J'ai pris la proposition de Christian > Ligne 545, c'est bien les mails de localhost qui sont acceptés par > défaut, pas ceux de tout le réseau local. Très juste Merci pour ta relecture ainsi qu'à Christian. -- Michel Grentzinger OpenPGP key ID : B2BAFAFA Available on http://www.keyserver.net
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext