Nicolas Bertolissio <nico.bertol@free.fr> (28/07/2007): > -- > .~. Nicolas Bertolissio > /V\ nico.bertol@free.fr > // \\ > /( )\ > ^`~'^ Debian GNU-Linux Relecture attachée. Pour le premier hunk, j'ai essayé de deviner ce que tu avais voulu exprimer, mais je pense qu'on peut tourner ça d'une meilleure manière. -- Cyril
--- ./newmaint.wml.orig 2007-07-28 21:32:07.000000000 +0200 +++ ./newmaint.wml 2007-07-28 21:37:56.000000000 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ <p> La première chose importante est que vous n'avez <em>pas</em> besoin d'être développeur Debian officiel pour aider à améliorer Debian. En fait, vous devez -avoir déjà apparaître dans des contributions antérieures à Debian avant de vous +être déjà apparu dans des contributions antérieures à Debian avant de vous porter candidat au processus du nouveau responsable. </p> @@ -32,15 +32,15 @@ <ul> <li>être responsable de paquets par l'intermédiaire d'un <a href="#Sponsor">parrain</a> ;</li> - <li>écrire et relire des traduction ;</li> + <li>écrire et relire des traductions ;</li> <li>écrire et améliorer de la documentation ;</li> <li><a href="../website">aider à la maintenance du site</a> ;</li> <li>aider à gérer les bogues (en fournissant des correctifs, en remplissant des rapports complets, en confirmant l'existence de bogues, en trouvant - des façon de reproduire les problèmes signalés...) ;</li> + des façons de reproduire les problèmes signalés...) ;</li> <li>être membre actif d'une équipe d'empaquetage (par exemple debian-qt-kde ou debian-gnome) ;</li> - <li>être membre actif d'un sous projet (par exemple l'installateur Debian ou + <li>être membre actif d'un sous-projet (par exemple l'installateur Debian ou Debian pour la bureautique) ;</li> <li>etc.</li> </ul> @@ -69,7 +69,7 @@ <p> En d'autres mots, devenir développeur Debian vous confère plusieurs privilèges importants concernant l'infrastructure du projet. Cela nécessite évidemment un -haut niveau de confiance en le candidat et en sont engagement. +haut niveau de confiance en le candidat et en son engagement. </p> <p> @@ -164,8 +164,8 @@ <dt><a name="Sponsor">Parrain</a> :</dt> <dd> <a href= "#Member">Membre de Debian</a> qui agit en tant que mentor du - candidat : il vérifie les paquets fabriqués par les candidats et les - aide à résoudre les problèmes et à améliorer l'empaquetage. Lorsque le + candidat : il vérifie les paquets fabriqués par les candidats et + l'aide à résoudre les problèmes et à améliorer l'empaquetage. Lorsque le parrain est satisfait du paquet, il le met dans l'archive Debian au nom du candidat. Le candidat est considéré comme le responsable de ce paquet même s'il n'a pas encore le droit de mettre des paquets dans l'archive.
Attachment:
pgpfd9dyEIj69.pgp
Description: PGP signature