[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

typo dans le guide du nouveau responsable debian



Bonjour.

Grâce à vous, j'ai de saines lectures en français dans le texte. Merci.

Il manque un L majuscule au début de la citation latine du premier
paragraphe du chapitre 1. La version anglaise est correcte, j'ai
vérifié. Le patch est joint.

--

Merci de me faire suivre toute réponse. Je ne suis pas inscrit sur la
liste.
--- /tmp/maint-guide.fr.sgml	2007-07-02 09:03:42.000000000 +0200
+++ /tmp/maint-guide.fr.sgml.new	2007-07-02 09:05:09.000000000 +0200
@@ -63,7 +63,7 @@
     Ce document essaie de d�ire �'utilisateur Debian moyen, et au 
     d�loppeur en devenir, la construction d'un paquet Debian. Il utilise 
     un langage assez courant et est compl� par des exemples, selon le 
-    vieux proverbe romain&nbsp;: <em>ongum iter est per preaecepta, breve et 
+    vieux proverbe romain&nbsp;: <em>Longum iter est per preaecepta, breve et 
     efficax per exempla</em> (c'est long par la r�e, court et efficace par 
     l'exemple).
   </p>

Reply to: