[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 17f3u



>  #, perl-format
>  msgid ""
>  "no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d)"
>  msgstr ""
> -"aucune entrée utmp disponible et LOGNAME n'est pas définie ; utilisation de "
> +"aucune entrée utmp disponible et LOGNAME n'est pas définie ; utilisation de "
>  "l'uid du processus (%d)."


"aucune entrée utmp n'est disponible"?

>  #: scripts/controllib.pl:173
> -#, fuzzy
>  msgid "unable to open triplettable"
> -msgstr "impossible d'ouvrir cputable"
> +msgstr "impossible d'ouvrir triplettable"

Des guillemets ?

impossible d'ouvrir « tripletable »

Il faudrait évidemmenten mettre pour cputable aussi



Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: