[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://e2fsprogs/mke2fs.8.po



Le 12/05/07, Nicolas François a écrit :
Bonjour,

Je suis en train de relire et mettre à jour les pages de manuel de
e2fsprogs.

Voici mke2fs.8

Corrections et propositions de reformulation dans le diff joint.

--
Max
--- mke2fs.8.po	2007-05-16 00:39:19.000000000 +0200
+++ relu.mke2fs.8.po	2007-05-16 01:02:54.000000000 +0200
@@ -270,7 +270,7 @@
 "utilisation prévue (voir l'option B<-T>). Si <taille_bloc> est négatif, "
 "B<mke2fs> utilisera des heuristiques pour déterminer la taille appropriée, "
 "en imposant que la taille soit au moins de I<-taille_bloc> octets. C'est "
-"utile pour certains périphériques physiques qui nécessite que la taille de "
+"utile pour certains périphériques physiques qui nécessitent que la taille de "
 "bloc soit un multiple de 2 ko."
 
 # type: Plain text
@@ -356,7 +356,7 @@
 "une partition sur un périphérique de blocs ou si pour d'autres raisons ça ne "
 "semble pas être sensé. Pour forcer B<mke2fs> à créer le système de fichiers, "
 "même si le système de fichiers apparaît comme utilisé ou est déjà monté "
-"(quelque chose qui peut être très dangereux), cette option doit être "
+"(ce qui peut être très dangereux), cette option doit être "
 "spécifiée deux fois."
 
 # type: TP
@@ -397,8 +397,8 @@
 "I<octets_par_inode> octets d'espace sur le disque. Plus le ratio "
 "I<octets_par_inode> est élevé, moins on crée d'inodes. Cette valeur ne "
 "devrait généralement pas être plus petite que la taille des blocs du système "
-"de fichiers, étant donné qu'alors trop d'inodes seraient créées. Soyez "
-"prévenus qu'il n'est pas possible d'augmenter le nombre d'inodes d'un "
+"de fichiers, étant donné qu'alors trop d'inodes seraient créées. Sachez "
+"qu'il n'est pas possible d'augmenter le nombre d'inodes d'un "
 "système de fichiers après sa création, donc faites attention à choisir une "
 "valeur correcte pour ce paramètre."
 
@@ -880,7 +880,7 @@
 # type: Plain text
 #: C/man8/mke2fs.8:476
 msgid "Verbose execution."
-msgstr "Exécution en mode bruyant."
+msgstr "Exécution en mode verbeux."
 
 # type: Plain text
 #: C/man8/mke2fs.8:481
@@ -903,7 +903,7 @@
 "second extended file system does not support fragments yet."
 msgstr ""
 "B<mke2fs> accepte l'option B<-f> mais l'ignore actuellement parce que le "
-"système de fichiers étendu version 2 ne supporte pas encore les fragments."
+"système de fichiers ext2 ne supporte pas encore les fragments."
 
 # type: Plain text
 #: C/man8/mke2fs.8:493

Reply to: