[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://vote/2007/platforms/sho.wml



-- 
  .~.    Nicolas Bertolissio
  /V\    nico.bertol@free.fr
 // \\
/(   )\
 ^`~'^  Debian GNU-Linux
#use wml::debian::template title="Programme de Sam Hocevar" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/vote/style.inc"
#use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Nicolas Bertolissio"

<h1>À mon sujet</h1>

<p>
Salut&nbsp;! Je m'appelle Sam, et je suis <a
href="http://sam2007.zoy.org/fanart/serioussam.jpeg";>sérieux</a>.
</p>


<h2>Pourquoi je suis candidat</h2>

<p>
Je suis développeur Debian depuis l'an&nbsp;2000. Avant cela, j'étais un
utilisateur heureux depuis environ&nbsp;1996. Avoir 150&nbsp;développeurs
fortement qualifiés travaillant ensemble sur la plus grande distribution Linux
existante était très impressionnant, et j'ai toujours admiré à la fois le
projet pour ses buts nobles et la distribution pour son excellence technique.
C'était un honneur et un défi de devenir une partie de ce projet et il m'a aidé
à devenir meilleur en programmation, en communication, en travail d'équipe et
même en anglais.
</p>

<p>
Au même moment, en&nbsp;1998, j'ai commencé à apporter mon aide à un petit
projet appelé <a href="http://www.videolan.org";>VideoLAN</a>. Dans ce projet
j'ai rapidement évolué du petit nouveau timide mais fervent au contributeur
doué. Pendant que je recueillais des connaissances sur les bases de
programmation et le respect d'autres développeurs, je suis devenu omniprésent
et j'ai commencé à contrôler ce que les autres faisaient, en étant leur tuteur
ou en prenant des décisions éclairées au niveau du projet. J'ai été
naturellement submergé de travail et j'ai dû contrôler mes priorités, écartant
les choses les moins pressantes et verrouillant des tâches parce que je ne
faisait pas confiance à d'autres pour les accomplir de la manière parfaite que
j'avais prévue. Plusieurs contributeurs sont partis frustrés et aujourd'hui je
crois qu'en dépit de la qualité et de la popularité de VideoLAN, il aurait été
encore meilleur si je n'avais pas empêché ces développeurs de travailler
librement.
</p>

<p>
C'est une histoire personnelle mais elle n'est certainement pas isolée.
L'histoire d'autres projets ne doit pas être ignorée&nbsp;: egcs (bien que nous
l'appelions maintenant gcc) a outrepassé les contrôles de la FSF et étouffé
gcc, X.org a rapidement remplacé XFree86 après que tout le monde en ait eu
assez du contrôle de l'équipe principale. Et je prévois le même destin pour
glibc si <a href="http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=3992";>\
Ulrich</a> <a href="http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=4028";>\
Drepper</a> reste responsable de tout.
</p>

<p>
Je crois qu'une chose semblable arrive à Debian. Je vois l'enthousiasme, je
vois le conservatisme, je vois les contrôles accablants et je vois la
frustration. Je comprends les deux points de vue mais je pense également que la
confrontation blesse profondément le projet. Et je suis candidat au poste de
responsable du projet Debian principalement parce que j'aime Debian et que je
veux le changer avant qu'il ne soit trop tard et que quelque chose d'autre ne
se relève des cendres de Debian (et certains disent que cela s'est déjà
produit).
</p>

<h2> Ma vision pour Debian</h2>

<p>
Debian a peur de changer trop rapidement. Nous avons une histoire faite de
bonnes choses, innovatrices et populaires, mais supprimer nos verrues de temps
en temps est une bonne idée. Nous ne sommes pas seuls et la simple énonciation
<q>Debian sera toujours la meilleure</q> ne rend pas vraie cette assertion.
</p>


<h3>Grand, dynamique, bon&nbsp;: n'en choisir que deux&nbsp;?</h3>

<p>
Je ne le pense pas. Je crois que nous pouvons avoir les trois, à la fois en
termes de personnes et de produits. Ce que nous laissons actuellement lentement
tomber est le dynamisme, et je veux le retrouver sans impacter les autres
facteurs. C'est un défi, c'est presque trop pour une seule personne, et il
serait malhonnête de gager que d'autres feront ce que je suggère. Mais même si
je ne peux pas vous le faire faire, j'espère bien sûr que je peux vous inciter
à vouloir le faire.
</p>

<!-- ceci est un séparateur -->


<h1>Mes buts</h1>

<!-- ceci est un séparateur -->


<h2>Refaire de Debian un projet amusant</h2>

<p>
Admettons-le, nous sommes devenus un groupe de vielles biques qui s'amusent
beaucoup moins qu'avant. J'ai du mal à autant m'amuser à travailler pour Debian
quand il y a tant de frustration.
</p>

<p>
Il y a beaucoup de manières de réduire cette frustration&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li>faire avancer les choses&nbsp;;</li>
  <li>faire avancer les choses plus vite&nbsp;;</li>
  <li>fournir des informations sur ce qui est fait&nbsp;;</li>
  <li>fournir des informations sur ce qui n'est pas fait.</li>
</ul>

<h3>Plus d'équipes</h3>

<p>
Le travail en équipe est bon. Il vous incite à communiquer. Le champ
<q>Uploaders:</q> est l'une des meilleures choses qui soit arrivée à
l'organisation de Debian. C'est vraiment brillant. Naturellement il permet à
plusieurs personnes de travailler sur le même paquet, mais il aide également à
réduire la sensation que des paquets sont <q>possédés</q> et il nous
<em>incite</em> à créer des équipes.
</p>

<p>
Je veux encourager la comaintenance en en faisant la norme, pas l'exception, en
faisant rejoindre aux candidats nouveaux responsable une équipe existante au
lieu d'ajouter de nouveaux paquets à l'archive, en essayant d'avoir au moins
une personne de secours pour télécharger un paquet pour chaque paquet de
priorité standard, en ayant une politique de détournement allégée
(comaintenance obligatoire) des paquets négligés (par exemple pour les vieux
bogues restés sans réponse, pour les correctifs non appliqués), y compris pour
des candidats nouveaux responsables. Plus de <q>j'ai été occupé par la vie
réelle ces six derniers mois mais je vous met au défi de toucher à mon paquet,
je promets que je m'occuperai de ses bogues le mois prochain</q>.
</p>


<h3>De plus grandes équipes</h3>

<p>
Je crois qu'avoir de plus grandes équipes est une des solutions au problème de
latence élevée que certaines de nos équipes principales rencontrent. Je veux
pouvoir nommer des assistants supplémentaires et volontaires à celles de nos
équipes principales (administration système de Debian, ftp maître,
administrateurs des démons de construction, responsable des comptes Debian) qui
semblent en avoir besoin. Je sais que certaines d'entre elles en ont déjà, mais
depuis si longtemps que vous pouvez vous demander pourquoi ils ne sont toujours
qu'assistants.
</p>

<p>
Après qu'une période raisonnable (disons, 3&nbsp;mois) je veux que ces
assistants soient soit approuvés par l'équipe en tant que membres à part
entière soit rejetés avec une justification appropriée (par exemple inactivité,
incompétence, problèmes importants de relations humaines).
</p>

<p>
Dans le meilleur des cas, ces assistants devraient être cooptés. Il y a
cependant, pour des raisons historiques, une concentration importante de
pouvoir par un nombre très réduit d'individus. J'ai toutes les raisons de
croire qu'elle rend une partie du travail plus efficace, mais elle a également
des inconvénients&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li>c'est une cabale&nbsp;;</li>
  <li>ça n'encourage pas la communication publique.</li>
</ul>

<p>
Tout ceci ajoute à la frustration. Je voudrais, à terme, que ces équipes aient
aussi peu que possible de membres communs, et que les membres inactifs (par
exemple les administrateurs des démons de construction qui ne font pas
fonctionner de démon) soient rétrogradés au statut d'assistant.
</p>

<p>
Je sais qu'il est difficile de gérer les nouveaux venus. Ils ont besoin de
formation et d'aide, et toute formation et toute aide prennent du temps et de
l'énergie qui pourraient être employés à faire le travail réel à la place. Mais
beaucoup de gens peuvent apprendre simplement en observant, et puisque certains
membres actuels des équipes semblent effectivement ne faire qu'observer, il ne
devrait y avoir aucun problème à ajouter des volontaires aux équipes.
</p>


<h3>De petits projets</h3>

<p>
J'aime les petits projets. Les petits projets sont amusants. Les petits projets
prennent moins de temps, et avant que nous ne finissions un grand projet de six
mois nous pouvons réaliser une douzaine de projet de deux semaines, et si
quelqu'un s'ennuie avec un petit projet, il peut simplement en commencer un
autre et ne pas gaspiller six mois de travail.
</P>


<h3>Une vrai gestion des projets</h3>

<p>
Nous avons des problèmes pour gérer de grands projets. Nous luttons pour
publier les versions parce que la publication est un projet énorme et nous ne
savons pas gérer d'énormes projets (ou nous n'appliquons simplement pas ce que
nous savons). Nous finissons par réussir, mais je n'appellerais pas exactement
ce que nous faisons de la <q>gestion de projet</q>. Étant des volontaires,
toutes les règles de gestion de projet ne s'appliquent pas, mais il serait
idiot de toutes les ignorer.
</p>

<p>
Une capacité appropriée à rendre compte fait partie de ces règles. Non
seulement cela aide le projet en cours en rendant la communication meilleure,
mais cela aide également de futurs projets à apprendre de notre calendrier, des
dates limites manquées et des raisons de ces manques. Malheureusement, je ne
sais pas comment obtenir des comptes-rendus appropriés sans les rendre
obligatoires pour pouvoir garder sa fonction. J'ai vu beaucoup de gens jouer le
mort puis ne réagir soudainement qu'à un blâme public. Mais je suis disposé à
considérer des solutions de rechange plus constructives.
</p>

<p>
Les comptes-rendus ne sont pas seulement une exigence ennuyante du processus,
ils sont également valorisants et utiles. D'autres projets tels qu'OpenSolaris
en ont <a
href="http://www.opensolaris.org/jive/message.jspa?messageID=24416";>\
ressenti</a> le besoin et <a
href="http://www.opensolaris.org/jive/message.jspa?messageID=25200";>le font
déjà</a>.
</p>


<h3><q>Nous ne cacherons pas les problèmes</q>&nbsp;: ce n'est pas valable
  uniquement pour le système de gestion des bogues</h3>

<p>
Nous avons actuellement des problèmes dont nous ne parlons pas publiquement.
Nous annonçons les nouveaux développeurs, pourtant nous n'annonçons pas les
personnes qui quittent le projet ou prennent de longues coupures, même
lorsqu'elles sont les personnes importantes. Je ne pense pas qu'il y ait de
raison valable à cela tant que nous ne révélons pas leurs motivations.
</p>

<p>
Nous avons également peur de dire que nous sommes en retard sur notre
calendrier ou que nous manquons de main d'&oelif;uvre. Je préférerais que nous
admettions qu'<q>à ce jour, nous allons rater la date limite de deux mois</q>
quatre mois avant la date limite afin qu'on se donne des coups de pied aux
fesses pour travailler davantage ou reconsidérer nos priorités, plutôt que de
seulement dire qu'il n'y a <q>rien de trop dramatique</q> et de laisser passer
la date limite.
</p>


<h3>Nouvelles personnes</h3>

<p>
Un effet secondaire de nos demandes de haute qualité pour les nouveaux
responsables est que nous recrutons des personnes qui ont de très bonnes
capacités pour l'entretien de paquets, dont l'énergie est alors gaspillée à ne
pas réellement travailler sur des paquets, alors qu'il y a du travail aussi
important à faire. Je veux que les traducteurs, les auteurs de documentation,
les graphistes etc. soient aussi développeurs Debian. Nous voulons
l'excellence, mais notre processus de recrutement n'est basé que sur
l'excellence d'entretien de paquets et Debian n'est pas que cela.
</p>

<p>
Pour réaliser ceci je veux abaisser le seuil pour devenir développeur Debian,
tout en ne donnant pas immédiatement le droit de télécharger et en gardant les
conditions actuelles pour les obtenir. Les responsables ftp ont <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2007/01/msg00760.html";>montré</a>
récemment qu'il était trivial d'ajouter des restrictions de téléchargement par
développeur au kit pour les archives Debian, ce devrait donc être vraiment
facile à mettre en application.
</p>

<p>
Je voudrais également que le travail des conseillers soit plus visible pour nos
utilisateurs et je suis ouvert aux idées qui permettront de le réaliser. Par
exemple, de la même façon que nous avons une section expérimentale pour les
logiciels expérimentaux, nous pourrions avoir des sections <q>conseillers</q>
ou <q>non-sûr</q> auxquelles les candidats au processus de nouveau responsable
de paquet obtiendraient les droits de téléchargement après un certain temps et
quelques obligations de confiance (telles qu'un nombre minimal
d'intercesseurs). Cette section ne serait ni construite automatiquement ni
signée, et les paquets feraient une transition vers la distribution instable
une fois qu'un parrain les auraient approuvés et signés.
</p>


<h3>Nouveaux jouets</h3>

<p>
Debian a de l'argent. La dernière fois que quelqu'un a voulu employer cet
argent pour faire quelque chose, nous étions en désaccord, et il a trouvé
l'argent ailleurs. Nous avons donc toujours cet argent, et je voudrais
l'employer au moins pour réparer notre matériel cassé. Je ne peux pas croire
que cela soit dans le programme d'un responsable du projet Debian, mais <a
href="http://escher.debian.org/";>escher</a> est arrêté depuis longtemps, les
développeurs n'ont pas accès à une machine d'architecture alpha, et nous
n'avons même pas essayé de résoudre ce problème avec de l'argent.
</p>


<h3>Nouvelles fêtes</h3>

<p>
En parlant d'argent, des choses qui en exige beaucoup sont les réunions. Les
réunions virtuelles ne sont pas suffisantes pour certaines tâches, et isoler
des personnes dans un endroit clôt pour travailler ensemble sur rien d'autre
que leur projet Debian s'est avéré fonctionner très bien. Bien que je sois
effrayé par le luxe toujours plus grand du logement des conférences Debian, je
crois que nous pouvons et nous devrions nous permettre d'organiser bien plus de
réunions. Il y a des structures locales dans de nombreux  pays (Extramadure en
Espagne, Cetril en France) qui peuvent s'occuper de la logistique.
</p>

<p>
Il y a eu une <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2007/02/msg00005.html";>annonce
récente</a> que je trouve tout à fait parfaite. Que la décision de poursuivre
cette initiative dans quelques mois soit mienne, je serait volontiers d'accord.
Je préférerais un rapport circonstancié plutôt qu'un <q>bref résumé de ce qui
s'est passé</q>, mais peut-être est-ce ce qui est déjà prévu et ces mots
sont-ils simplement impropres.
</p>

<!-- ceci est un séparateur -->


<h2>Rendre à nouveau Debian séduisant</h2>

<p>
Admettons-le, Debian pourrait être plus séduisant. Actuellement, Debian rime
avec épicurien, octogénaire et homme des cavernes. Même le <a
href="http://www.freebsd.org/";>site de FreeBSD</a> est plus attirant que <a
href="http://www.debian.org/";>le nôtre</a>, comment pouvons-nous espérer
attirer des utilisateurs&nbsp;? Avez-vous vu comment le site s'affiche sur
Internet Explorer&nbsp;?
</p>

<p>
Nous avons perdu d'innombrables utilisateurs passés à Ubuntu. Évidemment,
Ubuntu a attiré beaucoup de ses utilisateurs d'autres distributions et même de
Windows. Mais il n'y a aucune raison pour que Debian soit simplement <q>la
distribution sur laquelle sont basées d'autres distributions</q>, nous pouvons
également gagner de nouveaux utilisateurs en étant plus attrayants.
</p>


<h3>Un site plus séduisant, un système de gestion des bogues plus séduisant</h3>

<p>
Il y a plein de concepteurs doués partout qui certainement voudrait aider à
concevoir un site qui semblerait avoir été mis à jour au moins une fois au
XXI<sup>e</sup>&nbsp;siècle. Au moins quelques uns considèrent la renommée
comme une récompense suffisante, par conséquent la seule chose à faire est de
dire que nous sommes intéressés par une nouvelle conception du site. Nous avons
également besoin d'un site plus dynamique, pas, par exemple, avec une liste
pathétiquement courte de dix <q>nouvelles</q> par an. Il y a d'autres choses
intéressantes à dire à nos utilisateurs sur la page d'accueil, nous avons juste
besoin que des responsables du site les ajoutent. Avec mon plan d'augmenter le
nombre de développeurs qui ne se concentrent pas sur l'empaquetage, nous aurons
bien assez de personnes pour effectuer ce travail.
</p>

<p>
Notre système de gestion des bogues est laid et à peine utilisable. Si vous ne
le pensez pas, vous n'avez probablement jamais été voir le <a
href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?pkg=wnpp;dist=unstable";>pseudo
paquet des paquets en souffrance et paquets souhaités</a>.  Je suis malade
d'entendre que notre système de gestion des bogues est meilleur que Bugzilla
<em>parce que</em> Bugzilla n'a pas d'interface par courriel comme excuse pour
cacher le fait que notre système de gestion des bogues est plus laid que
Bugzilla et ne vous permet pas d'exécuter des tâches simples en utilisant une
interface sur la Toile.
</p>

<p>
Bien que je voudrais vraiment une interface sur la Toile à notre système de
gestion des bogues, des ajouts très mineurs peuvent être faits très rapidement,
par exemple en faisant travailler des artistes sur des icônes significatives
pour les étiquettes de bogues (<a
href="http://sam2007.zoy.org/bts-icons-test.html";>voir une maquette ici</a>).
</p>

<p>
Il y a des services très utiles, comme <a href="http://www.buildd.net/";>\
http://www.buildd.net/</a>, <a href="http://bts.turmzimmer.net/";>\
http://bts.turmzimmer.net/</a> ou <a href="http://bjorn.haxx.se/debian/";>\
http://bjorn.haxx.se/debian/</a>. Je n'arrive pas comprendre pourquoi ce ne
sont pas des services de Debian. On peut ne les voir qu'en tant que simples
services externes, je les appelle des mises à jour indépendantes de notre
infrastructure qui devraient être reconnues et fusionnées. Et si nous manquons
de puissance de calcul, j'ai expliqué que nous avions de l'argent pour corriger
ceci. Il y a également <a href="http://www.backports.org/";>\
http://www.backports.org/</a> qui est un service impressionnant mais qu'il
serait subtil d'intégrer à Debian, particulièrement en raison des mises à jour
de sécurité, mais nous pouvons au moins essayer de rendre les transitions de
lui vers les distributions de test et instable plus douces.
</p>

<h3>Une distribution plus séduisante</h3>

<p>
La distribution s'est améliorée en termes de séduction des utilisateurs. Faire
travailler des artistes sur des icônes pour nos paquets l'améliorerait encore,
de même que le feraient des traducteurs travaillant aux fichiers
<tt>.desktop</tt>.
</p>

<p>
Les descriptions de paquets sont ce que l'utilisateur voit avant même
d'installer le logiciel. Les traduire (en distribuant des fichiers
<tt>Packages-xx.gz</tt>) bénéficierait également à nos utilisateurs.
</p>


<h3>Publier Etch <em>et</em> Lenny&nbsp;!</h3>

<p>
La taille de notre distribution est à la fois une fierté et une malédiction.
Etch est sur le point d'être publiée et nous sommes parvenus à réduire le temps
entre les versions avec un processus plus strict, mais nous ne sommes toujours
pas très bons. Au fur et à mesure que le logiciel libre gagne des utilisateurs,
des développeurs et des fonds, les projets sont publiés plus souvent et au lieu
de suivre cette tendance nous éditons des versions moins souvent.
</p>

<p>
Il est grand temps que nous mettions en application l'une des plus agressives
<a href="http://wiki.debian.org/ReleaseProposals";>des stratégies débattues</a>
pour obtenir plus de publications avec des logiciels plus à jour, en commençant
par Lenny. J'ai ma favorite personnelle, mais je ne pense pas qu'il appartienne
au responsable du projet Debian de décider laquelle choisir. Je m'assurerai
juste que les gens qui veulent rendre cela possible obtiennent les outils et
le pouvoir de le faire.
</p>

<!-- ceci est un séparateur -->


<h2>Refaire de Debian le meilleur</h2>

<p>
Debian est exceptionnel, et il n'y a rien qui ressemble à Debian. Mais nous
sommes souvent trop fiers pour admettre que nous pouvons faire mieux ou que
d'autres font mieux que nous.
</p>


<h3>Récupérer d'autres distributions</h3>

<p>
Il y a des informations qui peuvent être automatiquement récupérées d'autres
distributions, même de non-Linux tels que les projets BSD. Naturellement le
développeur dévoué à Debian en est bien conscient, et communique déjà avec les
développeurs amonts et les développeurs d'autres distributions, mais une
manière de surveiller quels correctifs sont appliqués en amont et quels
correctifs sont partagés par les distributions serait une bonne chose. Les
développeurs amonts et ceux d'autres distributions pourraient tirer bénéfice
d'un outil qui surveillerait&nbsp;:
</p>

<ul>
  <li>les correctifs, bien sûr&nbsp;;</li>
  <li>les traductions&nbsp;;</li>
  <li>les fichiers <tt>.desktop</tt>&nbsp;;</li>
  <li>les pages de manuel&nbsp;;</li>
  <li>les icones.</li>
</ul>

<p>
Ubuntu n'est <q>pas le diable</q> seulement à la manière de Google, nous
n'obtiendrons pas de correctifs d'eux par pure philanthropie. Mais nous pouvons
apprendre de leurs processus autant que nous le pouvons de leurs correctifs,
alors servons-nous tout simplement. Gentoo est une autre excellente
distribution sur laquelle nous devrions étroitement garder un oeil. En dépit de
toute les critiques qui peuvent être faites, il y a également beaucoup à
apprendre. Ils ont été plus rapides que nous pour ajouter de nouvelles
architectures et de nouveaux noyaux à leur infrastructure principale, par
exemple.
</p>


<h3>Demeurer le système d'exploitation universel</h3>

<p>
J'aimerais voir d'avantage de projets alternatifs bénéficier du reste de notre
infrastructure (particulièrement buildd.d.o) bien plus tôt dans le processus de
portage. Nous avons raison d'avoir des conditions pour inclure ces nouvelles
architectures, mais les bogues de portabilité ignorés ne sont pas rares, de
même que les régressions, un cas pour lequel le responsable ne doit pas
nécessairement être blâmer si les journaux de construction ne sont pas
disponibles. L'inclusion de l'architecture amd64 a souffert de retards
pathétiques que je ne veux pas que cela se reproduise.
</p>

<p>
Un autre grand ajout à la distribution serait la gestion multiarchecture. Il
est en cours, et si chacun y travaille nous pourrons le réaliser dans Lenny.
</p>

<p>
Je suis également intéressé à soutenir l'approche de dpkg-cross pour construire
sur une autre architecture la distribution pour les cibles qui ne peuvent pas
faire fonctionner une infrastructure de construction (telle que les processeurs
très spécifiques sur les plates-formes embarquées).
</p>

<p>
En ce qui concerne l'organisation, je pense qu'au moins un porteur par
architecture devrait avoir accès à wanna-build.
</p>


<h3>Utiliser le kit pour les archives Debian pour nous aider</h3>

<p>
Nous pourrions employer quelques améliorations du logiciel de gestion
d'archives. Par exemple, éviter les attentes inutiles dans la file des nouveaux
paquets (comme les simples changements de nom d'objets partagés) en acceptant
les nouveaux paquets binaires pour un paquet source qui est déjà dans les
archives. La latence de traitement de la file d'attente des nouveaux paquets ne
devrait pas affecter le développeur de tous les jours, et l'abus de binaires
multiples pourrait être traité par le système de gestion des bogues.
</p>

<p>
Lintian pourrait également être intégré dans le kit pour les archives Debian
pour rejeter automatiquement les téléchargements contenant des erreurs
manifestes (binaires dans etc/, mention de droit d'auteur manquante,
bibliothèque partagée sans informations de dépendances...).
</p>


<h3>Déboguer Debian</h3>

<p>
Une infrastructure de débogage n'est pas quelque chose de nouveau, beaucoup de
développeurs <a href="http://debconf6.debconf.org/comas/general/proposals/64";>\
en ont parlé</a> et y ont travaillé. Il reste toujours beaucoup de travail à
réaliser et je voudrais en faire une priorité&nbsp;: produire de manière
transparente des paquets de débogage <tt>.ddeb</tt> (par exemple pendant le
<tt>dh_strip</tt> ou une étape équivalente), les intégrer dans le kit pour les
archives Debian, les intégrer dans apt, les intégrer avec les infrastructures
de plus haut niveau telles que les gestionnaires de signaux d'erreurs de
segmentation de Gnome et de KDE.
</p>

<p>
Je voudrais également rendre les journaux de construction obligatoires. Il n'y
a actuellement aucune manière de savoir comment les paquets que nous
téléchargeons ont été exactement construits, et nous pourrions facilement nous
raccrocher à dpkg-buildpackage pour créer le journal de construction et
l'attacher au <tt>.changes</tt>, puis rendre cela obligatoire plus tard.
<tt>dh_buildinfo</tt> est une autre initiative sous-exploitée.
</p>


<h3>Donner du pouvoir aux équipes transversales</h3>

<p>
Nos équipes transversales (particulièrement les traducteurs) font déjà des mises
à jour indépendantes de paquets pendant des périodes de publication.
Permettons-leur de toujours le faire, avec des règles raisonnables. Selon ces
règles je voudrais que les <a href="http://wiki.debian.org/LowThresholdNmu";>\
mises à jours indépendantes à faible latence</a> deviennent par la suite le
standard plutôt que l'exception (actuellement environ 150&nbsp;personnes, qui
sont probablement parmi les développeurs les plus actifs, se sont inscrites).
</p>

<p>
L'équipe d'assurance qualité ressemble aux éboueurs des archives, faisant des
téléchargements d'assurance qualité de paquets orphelins. Je veux qu'il
devienne totalement naturel de voir des téléchargements d'assurance qualité
réalisés par n'importe qui pour n'importe quel paquet ayant de vieux bogues non
traités avec des correctifs, par exemple. Pour éviter les abus, on pourrait
rendre obligatoire le délai de la file d'attente pour les mises à jour
indépendantes d'assurance qualité.
</p>

<p>
Ubuntu gère les transitions bien mieux que nous parce que personne ne possède
de paquets. En ayant une sorte de <em>force de frappe des transitions</em>, ou
des escouades plus génériques agréées par les responsables de publication, je
pense que nous pouvons parvenir au même résultat. Ces équipes (idéalement tous
les développeurs, naturellement, avec une protection contre les abus) auraient
également un accès limité à wanna-build pour un réordonnancement rapide de la
file d'attente.
</p>

<!-- ceci est un séparateur -->


<h2>La fin</h2>

<p>
C'est tout. Merci de m'avoir lu</p>


<h1>Réfutation</h1>


<h2>Wouter Verhelst (yoe)</h2>

<p>
Le programme de Wouter est un programme de soumission et d'indécision. Il est
difficile de commenter ce qu'il fera puisqu'il ne le sait pas encore et ne
croit pas que le responsable du projet Debian a le pouvoir de faire grand chose
de toute façon, et même ses quelques exemples des choses qu'il ne fera pas n'en
disent pas beaucoup (aucun changement radical, mais aucun arrêt
complet&nbsp;?).
</p>

<p>
J'aurais aimé un peu de substance pour la commenter. Actuellement tout que je
peux dire c'est que d'autres candidats, y compris moi, proposent des choses
concrètes que Wouter peut ou pas essayer de faire aussi bien, mais jusqu'ici je
ne vois ni la reconnaissance de beaucoup des problèmes que nous rencontrons ni
un réel désir de changer les choses.
</p>


<h2>Aigars Mahinovs (aigarius)</h2>

<p>
Aigars suggère principalement des décisions techniques qui n'ont rien à faire
avec la position du responsable du projet Debian. Certaines de ces suggestions
sont des changements radicaux de notre manière de travailler (<q>le tronc
permanent</q>) qui signifieraient, je crains, une perte totale d'identité et
feraient abandonner Debian par certains utilisateurs et développeurs. La
suggestion d'abandonner nos marques déposées est cohérente avec cette perte
d'identité.
</p>

<p>
Le processus de l'ancien responsable de paquets semble digne de considération
mais je crois que les développeurs incapables de suivre la charte ou de
maintenir les qualifications techniques globales exigées soit partiront par
eux-mêmes soit seront supprimés par le processus des développeurs perdus de
toute façon.
</p>


<h2>Gustavo Franco (stratus)</h2>

<p>
Il y a un manque de clarté et de raisonnement globaux (à quoi servira le
renouvellement de comité technique, qui va mettre en application toutes ces
choses techniques) et une main d'&oelig;uvre clairement surestimée. Un bon
nombre de <q>je vais</s> partout, que je ne trouve pas réalistes pour une
position de responsable du projet Debian.
</p>

<p>
Cependant Gustavo voit les mêmes problèmes que moi, et le chevauchement entre mon
programme et le sien est étonnant. Je travaillerais avec plaisir avec lui si
l'occasion m'en est donnée. <i>Boa sorte&nbsp;!</i>


<h2>Sven Luther (luther)</h2>

<p>
Étant donné qu'il n'a pas répondu aux questions sur -vote, je ne pensent pas
que Sven continue à être candidat à l'élection de responsable du projet Debian.
</p>


<h2>Sam Hocevar (sho)</h2>

<p>
Ce type est excellent. Je vote pour lui.
</p>


<h2>Steve McIntyre (93sam)</h2>

<p>
Ayant été l'ombre du responsable du projet Debian, Steve mérite une part de la
critique adressée à Anthony, mais son programme est clairement concentré sur le
futur plutôt que le passé.
</p>

<p>
Comme moi, il s'occupe de notre problème de communication en suggérant des
comptes-rendus, mais il n'explique pas comment on peut s'assurer que ces
rapports seront faits. Comme moi, il favorise l'accueil de nouveaux venus dans
des équipes, mais il ne le fait que du point de vue des équipes de nouveaux
responsable et d'empaquetage et ne mentionne pas nos équipes principales.
</p>

<p>
Le programme de Steve pointe beaucoup de problèmes réels que nous avons et avec
lesquels je suis d'accord. En fait je suis d'accord avec la plupart de ce qui
est énoncé. Il n'y a cependant pas beaucoup de suggestions sur la façon de les
résoudre.
</p>


<h2>Raphaël Hertzog (hertzog)</h2>

<p>
Je ne suis pas fanatique de l'idée de l'équipe de direction de Raphaël. Il vaut
naturellement mieux avoir plus de personnes pour effectuer le travail, mais je
crains que la prise de décision puisse souffrir de cette procédure
supplémentaire, particulièrement en termes de retards.
</p>

<p>
Raphaël explique comment l'administration système de Debian n'a jamais approuvé
ni bloqué son travail sur Alioth. Je suis un peu circonspect sur le fait que
son idée d'autoriser des personnes à faire des choses pourrait signifier les
encourager à les faire en solo ou à contourner d'autres équipes, au lieu de
coopérer.
</P>

<p>
Naturellement son futur <q>programme</q> sera l'équipe de direction. Alors qu'il
n'y a personne dans cette équipe avec qui je n'apprécierais pas de travailler,
je ne me sentirais probablement pas à l'aise pour discuter à nouveaux de mes
idées au lieu d'être dans la position plus rassurante d'avoir été élu sur un
programme avec des propositions concrètes.
</p>


<h2>Anthony Towns (ajt)</h2>

<p>
D'après son programme, Anthony semble chercher sa réélection en se basant sur
son mandat 2006-2007. Tout parle du passé, pas grand chose du futur. Ce qui est
remarquable dans sa revue est sa participation à SPI (si bien que si j'étais
élu et recherchais un représentant à SPI je saurais à qui m'adresser).
</p>

<p>
En outre, en recherchant le mot <q>communication</q> dans son programme il ne
semble pas qu'il reconnaisse ou prévoit de s'attaquer aux problèmes de
communication qui ont été soulevés tout au long de son mandat. Tandis qu'il
admet que le <q>recrutement</p> n'a pas marché comme prévu, il ne fait aucune
proposition pour le rendre meilleur, particulièrement au sujet des équipes
principales (bien qu'il plaide avoir, l'année dernière, encouragé les fonctions
d'assistants). Au global, je ne crois pas qu'Anthony ait fait de Debian un
endroit bien meilleur pour des développeurs.
</p>


<h2>Simon Richter (sjr)</h2>

<p>
Simon se concentre sur les raisons de nos problèmes pour publier de nouvelles
versions et de la polémique sur Dunc-Tank, pourtant il ne fait pas de
suggestions sur la façon de les alléger. En fait je n'ai aucune idée de ce
qu'il fera s'il est élu.
</p>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: