[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://gdebi/fr.po 3f1u



"Jean-Luc Coulon (f5ibh)" <jean-luc.coulon@wanadoo.fr> (02/02/2007):
> Voici la mise à jour de la traduction de gdebi.
> Merci d'avance pour vos relectures.
> 
> diff et (pour les courageux) le fichier complet.

Une petite relecture.


-- 
Thomas Huriaux
--- fr.po.orig	2007-02-02 20:36:42.000000000 +0100
+++ fr.po	2007-02-02 20:43:19.000000000 +0100
@@ -101,7 +101,7 @@
 
 #: ../data/gdebi.glade.h:14
 msgid "Included Files"
-msgstr "Fichier inclus"
+msgstr "Fichiers inclus"
 
 #: ../data/gdebi.glade.h:15 ../data/gdebi.desktop.in.h:2
 msgid "Install and view software packages"
@@ -146,7 +146,9 @@
 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
 #: ../data/gdebi.glade.h:26
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Membres de la liste debian-l10n-french@lists.debian.org"
+msgstr ""
+"Jean-Luc Coulon <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
+"et les membres de la liste debian-l10n-french@lists.debian.org"
 
 #: ../data/gdebi.xml.in.h:1
 msgid "Software package"
@@ -170,8 +172,8 @@
 "this is fixed. To fix it run 'sudo synaptic' or 'sudo apt-get install -f' in "
 "a terminal window."
 msgstr ""
-"Il y a des dépendances cassées sur votre système. Cette application ne peut "
-"pas se poursuivrez avant que ce ne soit corrigé. Pour corriger ce problème "
+"Des dépendances sont cassées sur votre système. Cette application ne peut "
+"pas se poursuivre avant que ce ne soit corrigé. Pour corriger ce problème "
 "veuillez lancer « sudo synaptic » ou « sudo apt-get install -f » depuis une "
 "fenêtre de terminal."
 
@@ -196,7 +198,7 @@
 
 #: ../GDebi/GDebi.py:221
 msgid "Same version is already installed"
-msgstr "Cette même version est déjà installée"
+msgstr "La même version est déjà installée"
 
 #: ../GDebi/GDebi.py:222
 msgid "_Reinstall Package"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: