[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT] po-debconf://firebird2/fr.po URGENT



Ivan Buresi a écrit :
Thomas Huriaux a écrit :
Les instructions et le template sont dans le mail ci-joint.

J'y suis.
Première traduction (ça devrait être rapide pour les relectures ;))

Faudra que je complète l'entête avant d'envoyer le BTS.
# Firebird2 french po file
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the Firebird2 package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.3.4870-11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-firebird-general@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-03 21:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Ivan Buresi <err747@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../firebird2-classic-server.templates:1001
#: ../firebird2-classic-server.templates:2001
msgid "Password for SYSDBA:"
msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur SYSBDA :"

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../firebird2-classic-server.templates:1001
#: ../firebird2-classic-server.templates:2001
msgid ""
"Firebird has a special user named SYSDBA, which is the user that has access "
"to all databases. SYSDBA can also create new databases and users. Because of "
"this, it is necessary to secure SYSDBA with a password."
msgstr ""
"Firebird créé un utilisateur spécial appelé SYSBDA, qui a accès à toutes les "
"bases de donnée. SYSBDA peut également créer de nouvelles bases de donnée et "
"de nouveaux utilisateurs. Pour cette raison, il est nécessaire d'attribuer "
"un mot de passe à SYSBDA, par sécurité."

#. Type: password
#. Description
#. Type: password
#. Description
#: ../firebird2-classic-server.templates:1001
#: ../firebird2-classic-server.templates:2001
msgid ""
"The password is stored in /etc/firebird2/SYSDBA.password (readable only by "
"root). You may modify it there (don't forget to update the security database "
"too, using the gsec utility), or you may use dpkg-reconfigure to update both."
msgstr ""
"Le mot de passe est stocké dans /etc/firebird2/SYSBDA.password (lisible "
"uniquement par l'utilisateur root). Pour changer de mot de passe, vous "
"pouvez modifier directement ce fichier (dans ce cas n'oubliez pas de mettre "
"à jour la base de donnée « sécurité » également, en utilisant l'utilitaire "
"gsec), ou bien utiliser dpkg-reconfigure."

#. Type: password
#. Description
#: ../firebird2-classic-server.templates:1001
msgid ""
"If you don't enter a password, a random one will be used (and stored in "
"SYSDBA.password)."
msgstr ""
"Si vous laissez ce champ vide, un mot de passe sera généré aléatoirement (et "
"écrit dans SYSBDA.password)."

#. Type: password
#. Description
#: ../firebird2-classic-server.templates:2001
msgid "To keep your existing password, leave this blank."
msgstr "Pour conserver votre mot de passe actuel, laissez ce champ vide."

Reply to: